Traducere noroc, pronunție, ortografie, exemple de utilizare
noroc, noroc, avere, soarta, cazul să fie norocos?
substantiv ▼
- (Acest lucru sau că) soarta; caz
noroc dur - o parte amar de ghinion
noroc - noroc, noroc
noroc. mult noroc! - fericit. noroc!
ghinion - ghinion, ghinion, ghinion
ghinion pentru el! - să nu fie el noroc! ≅ ciuma pe el!
- fericire, noroc; succes; noroc
o bucată mare de noroc - o mare fericire, mare succes
noroc diavolului - a) un accident vascular cerebral de noroc extraordinar, o avere rară bun; b) ironie. noroc diabolic / diabolic / rău
o cursă de noroc - ghinioane norocos
a dori cineva. (Toate) norocul (în lume) - doresc cineva. (Orice fel de) succes / noroc th /
pentru a încerca norocul cuiva - încercați norocul; să ia o șansă
verb ▼
- colocvial. au noroc; noroc (tzh. noroc afară, noroc în sus)
lucrurile merg prost și apoi a avut noroc - lucrurile au mers prost, dar dintr-o dată el a fost norocos
el a avut noroc în găsirea acea carte rară - în cele din urmă el a fost norocos pentru a găsi această carte rară,
- (Pentru a fi avut noroc) se confruntă cu adversari ghinion
ei au avut noroc - a) nu au avut noroc; b) militare. zhargy. au murit
- (Pe, pe, în) un pas greșit (smth. Bine)
ei lucked pe o venă de aur - au dat peste o mină de aur
Expresii
o bucată de noroc - un pic de noroc
o doză de noroc din greu - ghinion
noroc ca bolnav ar avea - ca noroc
/ Noroc pur pur - pura coincidenta
un noroc al diavolului - un succes extraordinar
un pic / accident vascular cerebral de noroc - noroc
pentru a aduce noroc - pentru a aduce noroc
o bucată de noroc - noroc
accident vascular cerebral de noroc - zâmbetul norocului
să aibă încredere în noroc - cred în noroc
Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.
pentru fericire!; pentru noi! (Toast)
Sunt în / din noroc.
Sunt norocos / ghinionist.
Ce noroc putred!
Ce ghinion. Ce nenorocire! (Exprimarea simpatiei)
Dacă norocul meu deține.
Dacă norocul nu se întoarce de la mine.
Norocul lui rămâne fără.
Norocul lui a fost plină de coșuri.
Norocul nu este întotdeauna zâmbet la el.
Te afli într-un fel noroc lui.
Mult noroc la examene.
Mult noroc la examene.
Ei ne-au urat noroc.
Ei ne-au urat noroc.
Vino și ia oală noroc cu noi.
Bogat, și atât de fericit. Luați masa cu noi.
A fost ghinion că a rupt piciorul.
El nu a avut noroc, el a rupt piciorul.
Au avut noroc în cele mai bune din toate locurile de muncă posibile.
Ei au fost suficient de norocos pentru a obține cele mai bune locuri de muncă din toate.
Mult noroc in casa noua!
Noroc cu noua casa!
A fost noroc pur pe care ne-am întâlnit.
Faptul că ne-am cunoscut, - noroc pur.
Ea a trecut degetele pentru noroc.
Ea a trecut degetele pentru noroc.
Se spune că e ghinion să verse sare.
Se spune că se presara sare - un semn rău.
„Mult noroc“, ea a sunat după mine ca am plecat.
- Mult noroc, - ea a sunat după mine.
Am avut noroc bun de pescuit.
Am avut un pescuit de succes. (Prins o mulțime de pește)
Norocul lui îmbunătățește / viraje.
El a fost perseverent de ghinion.
El a fost bântuit de eșec.
Ruleta este un joc de noroc.
Ruleta - este un joc de joc șansă / noroc /.
A avut nici un fel de noroc.
El chiar / complet / noroc.
A fost noroc chior să-l găsească.
Am fost norocoși că l-am găsit.
El speră la un viraj în norocul lui.
El speră că norocul lui.
Aș putea crede abia norocul meu.
Nu-mi venea sa creada norocul lui.
Poker este un joc de noroc și de calificare.
Poker este un joc de noroc și de calificare.
A fost o piesa incredibil de noroc.
A fost un accident vascular cerebral incredibil de noroc.
El a ținut whineing despre norocul lui rău.
El încă îl durea, dar sa plâns de noroc său rău veșnică.
El a strâns mâna și mi-a urat noroc.
El a strâns mâna și mi-a urat noroc.
De ce sunt mereu lovit cu ghinion?
Ce sunt eu întotdeauna atât de ghinionist?