Salut, prietene! Salutări în limbile popoarelor din România, Ivanovo Casa Naționalităților

„Naiv ... dar,
Nu primitiv, dar ... "

Salut, prietene! Salutări în limbile popoarelor din România, Ivanovo Casa Naționalităților

IDN, o expoziție de picturi și desene din colecția privată a familiei Zorina

„Ivanovo în oameni“

Salut, prietene! Salutări în limbile popoarelor din România, Ivanovo Casa Naționalităților

„Politica lingvistică“

Salut, prietene! Salutări în limbile popoarelor din România, Ivanovo Casa Naționalităților

Salut, prietene! Salutări în limbile popoarelor din România, Ivanovo Casa Naționalităților

concurs media Vserumynsky
cea mai bună acoperire a problemelor relațiilor etnice și etno-confesional

Salut, prietene! Salutări în limbile popoarelor din România, Ivanovo Casa Naționalităților

Cultura sa de bun venit există în aproape fiecare națiune. Să ne amintim strămoșii Rusich nostru. în cadrul întâlnirii pe care au „rupt pălăria,“ care este complet eliminată sau ridicat pălăria, și un altul - „bate fruntea“ - cântărit într-o plecăciune adâncă.

Mongolii au fost mult timp se întrebau întrebarea: „Cum este vitele tale?“ Deoarece multe bunăstarea poporului nomade depindea de sănătate de turmă.

Abhazii strângere de mână tradiționale schimbate mulți europeni doar rude apropiate sau prieteni foarte buni pentru restul acestui contact intim nu este considerat destul de respectabil. În principiu, mulți kavkazskihnarodov omul poate lua mâna o soție, o mireasă, o fată, chiar și sora ei, dar pentru o rochie cu maneca lunga. Tadjicilor când s-au întâlnit două mâinile îndoite sub piept și ușor înclinat înainte de locuințe, și a atras mai aproape de om, întinde ambele brațe.

Uzbeci, tadjici, mulți oameni caucazieni nu începe o conversație cu caz, asigurați-vă că mai întâi la interogat cu privire la sănătatea familiei lor. Dar kabardini ia în considerare astfel de întrebări prea personale și să le cereți numai într-un interval îngust de strâns legate.

„Fii mo„! Sau „Dă Dumnezeu!“ - Salute și pâine prăjită în același timp, popular în Ucraina.

În Altai contra primul lucru de interes: „ba Lar Tyakshi“? - E totul în regulă? Un Tătarii a întrebat: "Isenmeiz"? - Te simți bine?

Ciuvașă. văzând un prieten pe stradă, să-l oprească cu o întrebare - unde te duci? Și dacă vă întâlniți la birou sau magazin, ce faci? Intrarea în casa va întreba cu siguranță ciuvașă: Sunt toate sănătos? Și lăsând, dorință - „rămân sănătate.“

Evreii în aceeași situație va spune: „Pace pentru casa ta,“ sau mai pe scurt - „Pacea să fie cu tine!“

Cecenii în dimineața spun unul altuia: „De Dicky Doyle shunna“ - Lăsați ziua va fi bine pentru tine. Și totuși, pentru că este o mare libertate de valoare, de multe ori se repetă: „Vino Free“, „vă doresc cale liberă“, „Libertatea de a te și de sănătate.“ De asemenea, în Cecenia a făcut la reuniunea de a strânge, dar nu atinge mâinile reciproc, omul se apleacă un pic perie la o parte, și femeia așa cum se avântă în subsuoară. Omul, vârstă senior și poziția, ca și în cazul în care aripa se referă la partea de sus a celui mai mic sau subordonat.

Să ne sprijine tradiția bună și salutați reciproc, cel puțin în mai multe limbi ale popoarelor din România!

Salaməleyküm! - Salamaleykum - în azeră

P արեւ ձեզ - Bari op - în Armeană

Iҫənmeһegeҙ! - Isenmehez - în Bașkiră

Dzen fel! - Belarus

კომენტარი - Gamardzhoba! - georgian

העלא - Shalom! - idiș

apschy Fiehus! - în Kabardian

Sәlemetsіz BAA - Salem BAA! - kazahă