Nume Kim se apleacă ca înclinat numele de familie Kim
numele de familie Kim poate fie slabă sau nu. aceasta depinde, într-o oarecare nume genului se referă la cazul particular. În cazul în care numele de familie Kim este o femeie, numele nu este înclinat Natalya Kim, Natalya Kim, etc.
În cazul în care numele de familie Kim este un om, numele de familie este înclinat, ca orice alt: Victor Kim Viktora Kima.
dar dacă vorbim despre un om cu un nume străine dificile, și să recite totul, chiar o parte a „Kim“ nu este înclinat, schimbând ultimul cuvânt în blocul
moderatorul a ales cel mai bun răspuns
Coreeană-născut numele de familie Kim fonetic încadrată ca un substantiv masculin al doilea declinarea. Compara: casa, brom, hol.
Și, în plus, se termină într-o consoană. care extinde posibilitățile de schimbare.
Prin urmare, aceste denumiri în limba română, dacă tratezi omul. lean:
Vă invit pe cineva la chat? Julia Kim și admira pe cineva? Yuliem Kim lea, vorbesc despre? despre Julia lui Kim.
În cazul în care numele se referă la o femeie. în acest caz, numele propriu-zis nu este înclinat:
Eu văd pe cineva? Anna Kim, vorbesc cu cineva? Kim, Anna, Zoe Voynich, Natalia Andrush, Zinaida Aliger.
nume de limbi străine într-o vocală nu se schimba deloc:
Alexander Dumas, de Aleksandre Dyuma, cărți Viktora Gyugo.
Când am fost interesat de acest subiect, am reușit doar să găsească răspunsul următor pentru el însuși: nu este însoțită de numele complet, apoi se îndoaie dacă numele Kim - Kim, Kim, etc. dar dacă Kim a folosit numele complet, de exemplu, Kim Chen-il, în acest caz, nu pleca în jos și sprijinindu-se doar a doua parte - Kim Chen-il. Alte reguli am, din păcate, nu am găsit nimic. Mă închin în viața de afaceri exact așa cum sunt specificate. Dar subiectul onoare, poate cineva spune-mi că celălalt :)
Coreenii se sensibili la numele lor și să-i convingă nu este permis. Dar regulile limbii române spun un bărbat și o femeie, Kim Kim se disting prin faptul se va schimba numele sau nu. Sunt prieten cu Kim - un om să vorbesc cu Kim - femeie.
Numele de „Kim“ de origine - coreeană. nume coreeană, cum ar fi chinezii, sunt înclinate cu aceleași reguli ca și substantivele și adjectivele românești. Singura diferență este că, din limba română:
- Numele de familie (Yong Kim, Lee), sprijinindu-se (în reglementările din România), în cazul în care este utilizată separat, de exemplu. Yun Yong, Kim, Kim, Kim, (întrebați) Lee, (da) Lee, (citate) Lee, (Book) Lee.
- Ea nu pleca dacă numele coreeană este dat în formă completă, adică, numele indică, de exemplu, Kim Il-sung, Kim Chen-il, Yun El-Zhong, Zhong Yong-Ho, etc. În acest din urmă caz, după cum se poate observa, regulile de declinare suferă întregul nume complex și semn de familie nu se schimba deloc: un contract cu Kim Il - sung, scrisă de Kim Il - Sung (în loc de Kimu Iru - Sung), vizita lui Kim Il - sung (și nu Kima Ira - Sung).