Limba - fundamentul culturii naționale

Limba Ciuvașia chĕlhi chăvash - se referă la un grup de familii de limbi turcice bulgară și este singura limbă vie a grupului. În istoria limbii Ciuvașia distinge patru perioade: prabulgarsky, drevnebulgarsky, srednebulgarsky și novobulgarsky sau chiar ciuvaș. În prabulgarsky (onoguri. Ogur.) Perioada (I. BC-III. BC) dialecte bulgare au existat, printre alte dialecte turcice. Încheiat în această perioadă cu o marjă de greutate alte triburi turcice bulgarilor și începutul migrației lor spre sud-vest. In mijlocul IV. Bulgarii erau deja pe teritoriul Kazahstanului moderne. Perioada Drevnebulgarsky acoperă IV-VIII cc. BC Pe parcursul acestei perioade o migrare treptată continuă triburile bulgare sud-vest, este formarea și descompunerea uniunii de reproducție bulgară: o parte se deplasează de pe bulgari din Balcani (. VII AD), O altă parte se stabilește pe Volga-Kame (VIII c.). Perioada Srednebulgarsky (VIII din secolul-Ser. sec.XVI c.) Cuprinde epoca Hoardei de Aur, inclusiv înfrângerea mongolul Volga Bulgaria (1236) și Hanatul Kazan. Acesta a fost în această perioadă este formarea corespunzătoare a grupului etnic Ciuvașă din regiunea Orientul Mijlociu Volga, pe baza de amestec de străin bulgaro-Suvar cu strămoșii triburilor Mari. Perioada Novobulgarsky începe după căderea Khanates Kazan și continuând până în prezent. astfel Limba Ciuvașia este mult mai veche decât majoritatea etniei ciuvaș.

Vechii Strămoșii Ciuvașă folosit scrisoarea runică. script-ul Starochuvashskaya bazat pe alfabetul rus și profesional Ciuvașă data literatura înapoi la mijlocul secolului al 18-lea. (Limba Ciuvașă produse tipărite prima apărut în 1758, prima odă solemnă ciuvaș -. În 1760-e). Noul alfabet ciuvaș. De asemenea, pe alfabetul rus a fost creat I. Ya. Yakovlevym în 1871, pe baza de jos dialect.

Limba Ciuvașia printre limbile turcice înrudite ocupă o poziție separată în ciuda structurii comune și înțelegerea lexicală de bază între vorbitorii limbii Ciuvașă și restul turcilor nu este atins. Unele caracteristici fonetic limba pețitor, în special, o așa-numită rotacism și lambdaizm, adică pronunția [p] și [L], în loc de comune turcul [s] și [SH], înapoi la cele mai vechi timpuri, perioada de existență a unui limbaj comun cu dialecte turcice. În același timp, multe altele. a ceea ce distinge limbajul Ciuvașă altor turcice, fără îndoială, este rezultatul dezvoltării în continuare, care, datorită poziției sale periferice în raport cu alte turcice, a avut loc în interacțiune pe termen lung cu limbi inosistemnymi - iraniene, fino-ugrică, slavă.

Influența limbilor care nu au legătură pot fi urmărite la toate nivelurile limbii Ciuvașă - fonetice, lexicale și gramaticale. stres Raznomestnyh în dialectul Upland, care a devenit norma pronunției literare, a dezvoltat, în toate probabilitățile, nu fără influența limbilor fino-ugrice din regiunea Volga. Influența din urmă se regăsește și în cazul formează numele, sistemul de forme personale și impersonale ale verbului. In ultimul secol, ca urmare a expansiunii constante a bilingvismului Ciuvașia-română, care a provocat un aflux masiv de vocabular rusesc și internațional, au existat schimbări semnificative în sistemul fonetic și structurile sintactice. Sub influența limbii române devin, in mai multe modele de cuvânt-formare productive. Subsistemul fonologică developate, care este caracteristică doar pentru loanwords. Duala a devenit sistem accentual: una - în limba maternă și starozaimstvovany fonetic adaptat, celălalt - în conformitate cu vocabularul împrumutat fonetic neadaptate. Dvusistemnost tipic pentru ortografiei Ciuvașă.

Peisajul lingvistic al limbii Ciuvașia este destul de uniformă, diferențele dintre dialectele sunt minore. În prezent, aceste diferențe sunt chiar mai mari compensate. Lipsa unor diferențe clare între dialectele dovedit factor favorabil la crearea unui nou alfabet Ciuvașă și reguli elaborate de limbaj scris. La elaborarea regulilor lexicale și gramaticale ale limbii literare Ciuvașă favorizat acele mijloace, care, datorită reflecției sale în genurile populare tradiționale au devenit proprietate publică.

Limba Ciuvașia apartine aglutinante limbi, cum ar fi. Modificări la intersecția dintre morfeme (alternanța de sunete, inserarea lor, sau, din contra, pierderea) este posibilă, dar frontiera este încă ușor perceptibil între ele. Rădăcina este precedat afixale morfeme (această regulă are doar două excepții): o m „care“ - Takama „cineva“ ciupituri „nu“. morfem afixale este de obicei lipsită de ambiguitate, cu toate acestea, în acumularea de flux de vorbire morfeme auxiliare sunt extrem de rare - în medie, contul de root pentru cel puțin două morfeme auxiliare. Root morfem de multe ori una sau două silabe, polisilabic destul de rare: predominanța economiilor preferă unități scurte în semnele limbii ciuvaș. În mod evident opuse una alteia substantive si verbe. părți de vorbire nominale - substantive, adjective, numerale și adverbe - sunt clase semantice, și din motive gramaticale sunt slab diferențiate. Substantive, adjective ca acționează în mod frecvent ca un rezolvator (Chul Curt „casă de piatră“, yltăn CeRe „Golden Ring“), și adjective pot defini numele și verbele (teres Samah „cuvânt adevărat“ Teres fecale „vorbesc sincer“ ).

Principalele metode de derivare sunt compoundare și affixation. Când compunând componentele împreună sau de scriitori. (Pit Kuc litere „forma fetei“. „Față-n ochi“), sau pe bază subjuga. Relațiile (arçyn "om" AP + Cyn "om + om"; AC + TIV "try").

Limbajul Ciuvașia aparține limbajului unui nominativ. Subiectul în propoziția, pentru orice predicat menține o singură formulare de caz. Limba literară nu are construcții pasive.

Combinațiile de structură slovoporyadok exercită efectul gramaticale: chiar și în prezența unor parametri formali componentei dependente de conectare este poziționat în fața principală (chul curt „casa de piatră“ pysăk chul Curt „casă de piatră mare“ Tahar hutlă pysăk chul curt „mare casa de piatră nouă etaje“) . Structura oferă slovoporyadok îndeplinește funcția semantică în primul rând. Cu iasă în evidență: 1) subiectul discursului în sine despre el un mesaj (temă și rheme), 2) declarațiile de bază semantice.

Întrebarea este exprimată prin cuvintele interogative și particulele, intonație joacă doar un rol de sprijin. Locație cuvinte interogative într-o propoziție în raport cu liber. Prima întrebare particule, precum și negarea indicatorilor calificate prin a spune, adiacente numai predicatul. Atribuirea întrebării unui element particular al propunerii se realizează slovoporyadkom.

Vocabularul alocat ancestrală, comune Turk și straturi împrumutate. Printre creditele reprezentate mongol, iranian, fino-ugrice, cuvintele slave. Deci, strat în sus cuvintele românești care sunt împărțite în starozaimstvovaniya și novozaimstvovaniya. Mai întâi adaptat fonetic (perene „log“ kĕreple „rake“), acesta din urmă nu este adaptat fie (delegat curs) sau parțial adaptat (constituție, geografic). penetrant românească de împrumut în principal, în terminologia, parțial în lexiconul de uz casnic (strat, costum).

Înainte de crearea noului script (1871-1972 gg.) Limba Ciuvașă a servit doar domeniul de aplicare al comunicării orale și diferite tipuri de artă populară. Odată cu apariția scrierii limitelor sale de aplicare au extins. Odată cu formarea autonomiei în 1920, domeniul de aplicare al operațiunilor sale extinse în mod semnificativ. În republică limba Ciuvașă a devenit una dintre cele două limbi oficiale (împreună cu limba română). În toate regiunile de reședință compactă a limbii Ciuvașia devine o școală de predare (până la gradul 8), se vorbește în instituțiile oficiale, munca de birou efectuate, efectuat pe o scară largă de imprimare, de vorbire ciuvașii sunete de pe scena. Ziare și reviste în limba Ciuvașă vin în Cheboksary, Kazan, Ufa, Samara, Simbirsk, București.