Lăsați o traducere în limba engleză, exemple, transcrieri, pronunția

- prin plecarea - plecarea, lăsând. lăsând

A se vedea, de asemenea,

lăsa singur - să lase în pace
dent - pentru a face o adâncitură
renunțe la obiceiul - să renunțe la unul personalizat lui
lăsa o moștenire - să pronunțe o moștenire
grabă să părăsească orașul - să vamo (o) se oraș
lasa o cicatrice pe piele - pentru a ridica o vânătaie pe piele
lăsa în urmă - depăși cu mult
lăsați rana deschisă - pune deschide o rană
lasa urme în zăpadă - pentru a imprima zăpadă cu pași
abandoneze orice speranță - demisioneze orice speranță

lăsați pălăria în față - să parcheze pălăria în sală
lăsați gunoiul pe gazon - în coșul de gunoi un gazon
lăsați cecul fără plată - pentru a sari un proiect de lege a lui colocvial.
să păstreze / pierd / speranta - pentru a da speranță ap
plece; pentru a aduce; lăsați - pike pe
lăsați-l așa cum a fost. nu exclude - Stet!
lăsa în pace; nu lipi - a lua de pe spatele cuiva
lăsați plângerea fără luarea în considerare - respingerea unei plângeri
lăsa o moștenire moștenire - bequeath moștenire
lăsați-vă o zi pentru un joc de golf - pentru a pune deoparte o zi pentru golf
să lase în urmă cea mai mare iarna - pentru a rupe gâtul de iarnă
lăsați ideea de a renunța la ideea - de a respinge ideea
le-am cerut să ne dea o camera - le-am cerut să dețină un loc pentru noi
abandoneze orice speranță de salvare - pentru a pune deoparte orice speranță de salvare
bate, bate, lasă în urmă - pentru a da cuiva. du-te-de
încetează să mai enervezi; lăsați-l în pace - da jos înapoi
lăsați în frig; proști - au râde
părăsească locul de muncă, să se pensioneze; să demisioneze - pentru a închide violino cuiva
sau pentru a corecta, sau deloc să plece; ≅ jumătăților de măsură nu va ajuta - să repare sau la sfârșitul
a) strivire / pisa, rândul său / smth. o pulbere; b) ≅ la nivelul smth. cu solul; nu o piatră a fost lăsat - pentru a reduce smth. pulbere

Related cuvinte sau mai rar utilizate în sensul

lăsați - lăsați un cuvânt
părăsească soțul - să părăsească soțul acesteia
concediu de nișă - lăsați o nișă

lăsați un spațiu - lăsa un decalaj
lasa in jos - se lasă în voia soartei
lasă să stea - se lasă să stea
lăsa o portiță de scăpare - pentru a lăsa o gaură (să se strecoare în afara)
lăsând brazdă - lasa o brazdă
omitem - omitem
lasa un ostatic - pentru a lăsa în urmă pentru pioni
lăsați robinet - pentru a părăsi robinet de funcționare
lăsați fereastra deschisă - să părăsească deschisă fereastra
lăsați / quit / soția - să lase nevasta
lăsați necompletat - pentru a lăsa necompletat
lăsa un semn (în zăpadă) - pentru a lăsa o amprentă (în zăpadă)
plece cineva. singur - să plece cineva. în pace
lăsați (bani) pentru ceai - lăsa un sfat
lăsați ușa deschisă - să lase ușa deschisă
lăsați ușa încuiată - lăsați ușa fixată
lăsați robinete deschise - să părăsească robinetele de funcționare
uita / concediu / bagaj - pentru a lăsa bagajele în urmă
pune / lăsați la fața locului - pentru a lăsa o pată
lăsați chelnerul un sfat - pentru a lăsa o gratuitate pentru chelnerul
lăsați pălăria în sala - lăsați pălăria în sala
plece cineva. fără un ban - să plece cineva. lefter
lasă loc pentru nume - pentru a lăsa un spațiu pentru numele
plece cineva. liber - să plece cineva. în libertate
lăsați o carte de vizită - lăsați o carte de vizită
a) lasa in urma; b) să lăsați în urmă, ajunge - să lase în urmă
lăsați întrebarea deschisă; nu pentru a face decizia finală - să lase o întrebare deschisă

renunțe la speranță - să abandoneze / renunțe la speranță
plece (orice) speranță - să abandoneze (toate) speranță
să fie forțat să demisioneze - să fie forțat să abandoneze o poziție
lăsați fără trafic de aplicare; să refuze cererea - abandoneze o cerere
evacua pod; lăsa un punct de sprijin; lăsa o rampă de lansare - abandoneze un cap de pod

lăsați copilul; arunca copilul - renunțe la un copil
pierde speranta; renunțe la speranță - renunțe la speranță
lasa o cariera ca muzician pentru studiu - să renunțe la cariera ca un muzician să se concentreze asupra studiilor cuiva
pentru că el a fost forțat să părăsească școala de sănătate bolnav - el a trebuit să renunțe la studiul din cauza sănătății sale precare

lăsați subiectul - să renunțe la acest subiect
lăsați smth. pupă - să renunțe la smth. la pupă
lăsați pachetul de la smb. ușă - să renunțe la o parcelă la ușa cuiva.
lăsați personal în exces - picătură overstrength
drag and drop; drag and drop - drag and drop

să păstreze schimbarea - pentru a menține schimbarea
lasa un pic de spațiu - să păstreze un colț
plece cineva. Masa de prânz - pentru a ține pe cineva. pentru cină

lăsați / renunțe la / de familie - să renunțe la familia cuiva
concediu de familie; lăsați familia ei - renunțe la familie
părăsi locația originală (pentru a obține departe de locul de muncă, muta undeva litri, etc ....) - pentru a iesi din locul

să se pensioneze; lăsați problema - se retrage din entrepot

lăsa un prieten (probleme) - să dezerteze unui prieten
părăsi comandantul său - să dezerteze lider cuiva
părăsească scena de dragul Hollywood - să dezerteze scena pentru Hollywood

renunțe / concediu / idee - să renunțe la o idee
publica poziție; părăsească poziția - renunțe la o poziție

nu te-a reușit să lase cheia în broască?! - nu ai lăsat cheia în broască!

plece (de afaceri), în producția lor - să-și păstreze competența