Larisa Vasilyeva

Citat din: Vasileva L. N. foliaj: stihov.- Book M. Ency - schimbator,-p 1980. 318;. il; PORTRET. (Bk "România" POE-sion).


***
Patru teme pentru mine,
Patru dintre întuneric și lumină:
dragoste,
soarta,
război,
vis -

și fiecare simplu-simplu,
și fiecare limită de vârstă
pene de gâscă subiect
și piatră cu un obiect ascuțit,
care a lăsat un semn pe perete.

Toate au spus mult timp în urmă,
toate aflat, sa decis,
de ce, atunci când întuneric-întuneric,
patru bat pe fereastra?

Am deschis. Ard.
Nu repet, și eu fac
lumea ta - patru laturi
vise
dragoste,
destin
Război.

Oh, sunt sigur că este,
nu este nimic să se teamă de mine
veșnicia lor. Nu pentru că
că mai bine decât oricine, eu le înțeleg,
sau mai degrabă tot ceea ce voi spune despre ele -
odată ce am trăi, respira,
și inima mea unul,
unic, acesta
Eu dețin vocea mea,
și vocea mea este unică,
nu pentru că este atât de bine,
dar pentru ca nu arata ca
oricine ...

ani trece
și să aducă o nouă voce,
și să înceapă din nou pentru el:
soarta,
război,
vis
Dragoste ...

***
pași în timp ce fierul
formidabil administrează drumul.
Deci, ca să nu stea înapoi peste abis,
aveți nevoie pentru a ajunge în partea de sus.

La sunetul „Rodina“
conștiință pârjolit frunte,
cât de mult ar trebui să fie finalizată
trasee secrete și infame

cât de mult ar trebui să fie ars,
gravat, estimări,
pentru a supraviețui în mod miraculos,
a relevat o -

freestyle și trist,
este necesar ca pâinea,
originală etern,
adevărat - Soarta.

***
A fugit cu pridvor alb
El a împins deschide poarta grea,
și distanța clară
înainte de a porni,
dar se pare că până la sfârșitul anului.

***
Afar am auzit un cântec vechi
trântit pe o pasăre pe un râu rapid
și care a găsit-o, hrănit și predat în jos -
povestitor înțelept.

Dacă în copilărie și incluse în storonochku a devenit,
și nu se tem de o nouă înșelăciune,
și o femeie de fier a coborât de pe podium -
El a înecat în ceață.

Swan a crescut deasupra acoperișului, limpede ca îngheț,
De ce ea a luat pentru a prinde cu o macara?
Totul se învârtea.
Dobrynia pletos Imens
din Reds labe a părăsit terenul.

câlți alb
parcurgere.
La Moscova măturat viscol,
mături trudă.

Mamă, mamă, te-a iubit?
Tot ceea ce am expus.
Puțin, puțin a fost fericire.
De ce, a fost la fel!

Spune-mi despre
cum ar fi lacrimi
Am vărsat,
spune-mi cum în frig
saruta.

câlți alb
răsuci,
Moscova măturat viscol,
mături trudă.

Nu, nu din mătase,
nu Calico,
și din țesături dure,
că economia la îndemână,
nume Romania ieri.

Șiret, încet, treptat,
ușor țese o coroană de flori:
- Alenka!
- Helen!
- Elena!
Goluboglazenky Lenok!

Chu - vântul a suflat:
Dunya! Dunya! -
Și el însuși, whacky, jogging.
vrăjitoare capul gol
trece prin lunca cu picioarele goale.

Ca o rosie coapte cu sfecla,
proprietarii de coame învecinate -
Fedor rumen alb Fokloy
așezat pe o bancă alături.

Și ei îndeplinesc chemarea de vreme rea,
apoi calmarea, conductelor:
- Salvare, s-au înecat Nastya,
Ivan place la moarte!

Și plugul, plug, plug
Pașa,
doar un firicel de sudoare se scurge,
fără obositoare, fluturand Masha
mînecile verzi.

Obișnuit, este clar
vag, ciudat
Ei trăiesc în nume Romania
și de stepă numit Stepan
o dată numit Stepa.