Cunoașterea engleză, ar cumpăra „Whiskas» poet, compozitor, om de știință kostyrka
Știm cu toții că «Whiskas» (până în 1988 - «Kal Kan», că veți fi de acord, nu este foarte euphonious) - este unul dintre cei mai mari producători de mâncare pentru pisici. Totuși, știm că limba engleză este atât de compact încât cuvintele din două silabe, omonime poate avea mai mult de cinci opțiuni pentru scris, să nu mai vorbim de monosilabic. Anterior, am fost încântat să se compare cu pisicile, cu lor moale, toplostyu, pufos, și să comunice cu pisicile altor oameni de multe ori au avut. Chiar și propriile lor mustati (ing. Whiskers) a amintit despre această conexiune invizibilă cu Felicia, înzestrată cu mustăți și barbă peste tot capul. Recent, cu toate acestea, sa constatat încă două cuvinte care sună ca „Whiskas“ în limba engleză.
Whiskers: [ „wɪs kəs]
n. lungi peri tactile rigide sau fire de păr care cresc în apropierea gurii și în altă parte pe capul majorității mamiferelor; vibrissæ.
Perciuni, mustăți, mustati
substantiv. ,, firele de păr lungi dure tactile sau peri care cresc in jurul gurii sau în alte părți ale capului în cele mai multe mlekapitayuschih.
Viscerelor: [ „vɪs kəs]
n. unul dintre organele din marile cavități ale corpului unui animal; de multe ori aplicat la organele din abdomen.
interior
substantiv. unul dintre organele situate în cavitățile corpului unui animal; adesea sub V. înțeles conținutul cavității abdominale.
Viscere: [ „vɪs kəs]
adj. de natură glutinoase sau consistență; lipicios; gros; adeziv; având o rezistență relativ mare la curgere.
viscos
adj. lipicios, cleios, se confruntă cu o mulțime de rezistență atunci când preaplin, sârmos, consistență groasă.

Ceea ce este cel mai interesant, «Whiskas» - acesta este un nume surprinzător de precisă pentru furaj: pentru titularii de mustati, constând din organe (carne și oase și organe, ca parte a produselor alimentare uscate și umede nu a fost anulat), precum și consistență vâscoasă (ceea ce pentru saci de furaje suculente) . Vive la langue Anglaise!
„Monty Python“ a efectuat o schiță plăcută cu șarade folosind limba engleză compactitatea.
Iar poezia cu o astfel de omonimie:
Eye au un corector ortografic,
A venit cu Marea mea Mazare.
Este planul mărcilor Lee patru Revue meu
Dra Fripturi le pot nazist.
Ochi grevă cheiurilor și tastați un cuvânt
Și în greutate de patru ea doi spun
Vremea ochi am scrie vâslă greșit
Ea îmi spune drept o cântărește.
Eye a fugit acest poem aruncat,
shore real bucurat de două nr.
Sale variază de lustruit în ea se cântărește.
Verificator meu mi-a răsunat coase.
O piesă este un lucru binecuvânta,
Se congela filoane tisa de cimbru.
Mă ajută la dreapta toate Stiles de îndreptare,
Și consilierii mă când ochi chiciură.
Fiecare frays veni pus pe ecranul meu
Ochi Trussed de albine prea o jouli.
Corectorul toarnă o'er fiecare cuvânt
regulă sumă ortografiei Două cec.
Despre Andreï Kostyrka
Naukolyub, gramatica nazistă, antiteist. Scriu poezii, compune muzica, culegătorie o carte, Făcând Econometrie și ton un pian.