Cum de a face un WordPress multilingv

WordPress nu mai este perceput doar ca o platformă pentru blogging. Acum este plin CMS, cu funtsionalom sale bogate, precum și interfața software-ul necesar pentru conectarea modulelor de terți (plug-in-uri). În acest sens, dezvoltatorii sunt din ce în ce a început să aleagă exact WordPress ca CMS pentru crearea de site-uri web. Cu toate acestea, în cazul în curs de dezvoltare site-ul, care vizitatorii pot deveni purtători de limbi diferite, dezvoltatorii se confruntă cu provocarea de a site-ului simultane în mai multe limbi. Într-adevăr, și ceea ce este acolo pentru această decizie?

1. face câteva instalații WordPress cu limbi diferite, dar un singur model / proiectare.

2. Asigurați-o singură instalare de WordPress, dar cu mai multe bloguri din cadrul.

Anterior, în acest scop, există o versiune WPMU specială. Cu toate acestea, eforturile depuse de programatori „unice“ și WordPress Multi-site au fost combinate într-o singură distribuție. Poate că aceasta este singura diferență față de primul punct. Toate celelalte probleme sunt la fel.

3. Pentru a utiliza WPML plugin.

Dacă sunteți funcționalitatea bogată pentru a adăuga mai multe limbi de pe site-ul dvs., atunci cea mai buna alegere pentru tine va WPML.

WPML WordPress adaugă posibilitatea de a face site-ul multilingv în doar câteva minute, fără nici o cunoaștere a PHP sau cunoștințe profunde de WordPress. Și caracteristicile sale avansate permit atât pentru dezvoltatori web profesionale pentru a construi site-uri web complete multilingve.

4. Utilizați plugin-ul qTranslate.

Un plugin alternativă este WPML qTranslate. Acesta este, de asemenea, un plug-in mai multe limbi pentru WordPress, dar funcționează un pic diferit.

Cu crearea de qTranslate a unui site multilingv va fi la fel de ușor ca și crearea de site-ul obișnuit în aceeași limbă.

Iată câteva caracteristici ale acestui plug-in:

  • servicii de traducere de la qTranslate va face traducerea mașinii, sau provocate de om, doar două clicuri.
  • comutarea între limbi în doar un singur clic: schimba limba la fel de ușor ca un mod HTML de editare obișnuită
  • personalizarea mesajelor, fără a schimba fișierele .mo
  • data, traduse în toate limbile acceptate de qTranslate
  • un număr mare de limbi aflate deja în curs în livrarea unui dop
  • încărcare automată .mo-fișiere
  • trei opțiuni pentru a afișa limba curentă în adresa URL. lang = ro, / ro / foo / și en.example.com

qTranslate suporta un numar nelimitat de limbi care pot fi ușor adăugate / modificate / sterse prin pagina de configurare. Trebuie numai să activați plugin-ul și începe să scrie conținut în diferite limbi.

Deci, ne-am propus 4 opțiuni, cum să facă WordPress mai multe limbi. Dar, în cazul în care primele două opțiuni clare, apoi comparați WPML și qTranslate ar fi de prisos.

Compara WPML și qTranslate

qTranslate stochează toate limbile un post, în timp ce WPML utilizează diferite posturi pentru diferite limbi. Traduceri în WPML legate între ele și se referă la unul de altul, ceea ce indică faptul că o anumită pagină este o traducere a unei astfel. Ambele aceste plugin-uri sunt atât avantaje cât și dezavantaje.

Aici este o comparație a avantajelor și a dezavantajelor qTranslate și WPML:

  • arhitectura destul de complicată. Plugin-ul este pus în aplicare într-un număr mare de funcții WordPress pentru a transmite conținutul corect pentru limba curentă. Cu toate acestea, pentru unii poate părea ca un avantaj.
  • Necesită tabele suplimentare pentru a stoca informații despre legăturile dintre traducerile. Cu toate acestea, aceste tabele sunt stabilite în timpul primei activări a plug-in, astfel încât utilizatorul obișnuit nici măcar nu știe de existența lor.
  • Plugin-ul există în prezent numai în versiunea plătită (cu excepția cazului menționat mai sus).
  • puse în aplicare convenabil Traducere două sensuri.
  • O structură mai simplă fără a utiliza un tabel suplimentar.
  • Pentru a crea conținut multilingv, utilizatorul trebuie să introducă manual etichetele de limbă peste tot în cazul în care plugin-ul nu este pus în aplicare în mod automat.
  • Eliminarea poate fi problematică, ca bază trebuie să fie curățate de conținut multilingv.

Din punct de vedere SEO, principalul avantaj de a WPML qTranslate este o rescriere a CNC. QTranslate creați o pagină, atribuiți un nume și fiecare pagină de tradus va conține aceleași cuvinte în URL-ul.
De exemplu: www.example.com/translation-french și www.example.com/fr/translation-french
Cu WPML, fiecare pagină va avea o adresă URL unică, pe care o puteți defini-te
De exemplu: www.example.com/translation-french și www.example.com/fr/traduction-francais

Mai mult decât atât, WPML este ceva mai prietenos față de utilizatori. Toate paginile traduse sunt listate în lista de pagini și versiunile traduse sunt disponibile în orice moment, atunci când editați unele pagini.

Ați încercat oricare dintre aceste plugin-uri? Ai ceva pe care le puteți adăuga la această recenzie? Poate aveți întrebări? Nu ezitati sa ne contactati.