Care este proverbul, spunând:
Proverb - un scurt proverb înțelept popular, care are sens pouchitelsky.
Spunând - expresie, cea mai mare parte figurativă, aceasta nu constituie o declarație completă.
Proverbe reflectă mintea oamenilor, adevăratul sens național oamenilor; este - o hotărâre înțeleaptă despre viață și despre oameni.
Proverb sfătuiește, instruiește, ne învață, avertizează.
- Krasna discurs proverb -
- Nu e de mirare proverb zvon -
proverbe cutate oameni de lucru, astfel încât ei au apreciat un lucru bun, armonios, aptitudinile umane, invenția lui inteligent de:
Beris pe cale amiabilă - nu foarte mult.
Ridică-te devreme - shagnosh departe.
Cauza Expertul frică.
Proverbe deriding chiulangii, palavragii:
Cuvintele aici și acolo, ca o chestiune de nicăieri.
Nu te grabi limba - graba de locuri de muncă.
Foarte des proverbele au un sens și exemplul literal și figurativ:
Hay în timp ce la cald.
În acest proverb, ca și în cazul în care avem în minte un fierar, care seamănă cu cea a nimic skuesh de fier rece. Cu toate acestea, proverbul se referă la orice lucrare care nu poate fi amânată pentru astfel de chestiuni care necesită soluționare imediată. Proverbul este, prin urmare, un sens direct - este opera unui fierar și portabil - orice loc de muncă care necesită executarea imediată.
proverbe despre patria cunoscut pe scară largă:
mama dragă parte, mama vitrega altcuiva.
Pe pământul natal - mor, nu merg în jos.
Rodina - Mamă, să fie în stare să se ridice în picioare pentru ea.
Proverb despre cărți și cunoștințe:
O bună carte - nu o povară, ci o bucurie.
Lumea este luminat de soare, și un om al cunoașterii.
Tu trăiești - și să învețe.
Proverbe despre familie:
Nu am nevoie de o comoară, în cazul în care în familia armonie.
Întreaga familie împreună și sufletul la fața locului.
Proverbe despre mama mea:
Mothering nu poate ști.
Când căldura soarelui, când mama - bun.
Proverb despre bun:
Bun venit nu arde, nu se scufunda.
Un cuvânt bun este mai bun tort moale.
3. Scriitorii proverbe și zicători
Mulți scriitori colectate în orașe, în satele proverbe românești.
N. V. Gogol a văzut în ele o expresie a minții oamenilor, bătaie de joc viclean.
Gorki a spus că proverbele sunt scurte, iar mintea și emoțiile investite în ele timp de secole.
A. S. Pușkin a spus: „Ce un lux, ceea ce este punctul, ceea ce este punctul în fiecare proverb nostru, care pentru aur!“
În scriitor din secolul al XIX-lea și cărturar Vladimir Dal am decis să înregistreze toate expresia apt a poporului român. El a colectat mai mult de treizeci de mii de proverbe! Sa dovedit patru cărți.
4. proverbe și zicători în comparație
Proverbe rapid și ușor memorate, deoarece acestea sunt similare în discursul temperament poem scurt:
Nu este persoana bun, care este frumos,
Și asta este bun, care pentru oxizi de fier hidroxide caz (trecere).
Există în discursul nostru și de expresie apt:
Din senin.
Ușor de urme.
(Dintr-o data, Dintr-o data -. In mod neasteptat.)
Ea - zicale - luminos, fin și populară expresie apt.
Despre un prieten bun vă poate spune: „Ei sunt - prieteni adevărați.“ Dar dacă vă amintiți spunând, puteți spune altfel:
apa nu este razolesh.
Trăiește într-o armonie perfectă.
Zicale a ajutat exprima admirația pentru prietenia dintre doi oameni.
Proverbe si zicatori sunt similare între ele, nici măcar întotdeauna posibil să se spună unde se spune, și spunând în cazul în care. De exemplu:
„minuni într-o sită, o mulțime de găuri, și nu există nici un loc pentru a iesi. „-poslovitsa, dar“ minunile „- o vorbă.
„Shito- interior și nod de aici.“ - proverb, și "Shito-hush" - o zicală.
Spunând ideea nu este terminat. Este o parte din hotărârea menționată.
Proverb face o concluzie instructiv rezumă cele de mai sus și spune oferă o evaluare luminos, bine-scop al evenimentului, actul, omul.
Aici, la domiciliu, de exemplu, să adere întotdeauna proverbe apt:
„victorii lentă și constantă - în curs de desfășurare.“
„Intenții bune. - jumătate din fericire“
„Nimeni nu este fericit care mănâncă consistent, iar cine tratează.“
„Pe măsură ce semeni, așa vei culege.“
5. Proverbele în alte limbi
Asta e ceea ce este remarcabil: în toate limbile oamenii sărbătoresc muncă, inteligență, curaj; face haz de lene, lașitate, înșelăciune.
Proverbe despre munca de persoane diferite:
munca umană este de hrănire și lene prăzi. (Rusă)
Uită-te nu pentru om și faptele sale. (Ucraineană)
Aflați mai multe pasăre în zbor, un bărbat - în câmpul muncii. (Armean)
Omul nu știu de discursuri, ci prin fapte. (Chuvashskaya)
Lucrul cu ochii teribile, nu mâini. (Chuvashskaya)
Ochi ales - realizate manual. (Letonă)
Ochii sperie, dar mâinile fac. (Rusă)
Proverbe despre națiuni leneș diferite:
Lenea - mama tuturor relelor și a nenorocirilor. (Chuvashskaya)
Lazy că nici o zi este o sărbătoare. (Tatar)
totul Lazy o dată. (Ucraineană)
La șapte vacanțe leneș într-o săptămână. (Armean)
zi plictisitoare până seara, în cazul în care nu este nimic. (Rusă)
Leneșii să se așeze și lene. (Buryat)
Proverbele a trecut de la un secol la altul, și cu siguranță mai util - nu și-au pierdut vitalitatea și valoarea lor poetică. Astfel de proverbe a venit să-l contemporani și aceia dintre noi vor merge la oameni de alte secole. Timpul lor nu a trecut. Proverbele viață lungă continuă.