Booster sau rapel
Într-unul din anii lungi după război în competițiile toate armată de comandanți de baterii de artilerie au participat mareșalul șef de artilerie Nikolai Voronov.
Prezența șefului de artilerie al armatei sovietice în competiția condus în mod firesc la creșterea tensiunilor experimentate de toți - de la soldați la generali care au condus ardere. Nu contează cât de artilerie concediat, ultima evaluare a aptitudinilor lor, a fost de a da mareșalului șef. De fapt, el a luat parte la insumarea competiției. Luând cuvântul, Ravens a spus:
- Nu voi face comentarii cu privire la fotografiere. Toți participanții au demonstrat în mod egal arta de fotografiere. Cu toate acestea, credem că timpul a venit nu numai competențe profesionale, dar, de asemenea, pentru a crește cultura militară. Inclusiv comandantul culturii limbii. În timpul războiului, mi-ar fi fost imposibil să vorbesc cu tine despre asta. Dar, în timp de pace, atunci când armata vine mai mare comandanți ai școlilor militare normale și academii, ofițeri ai unităților combatante trebuie să fie strânse în cultura la nivelul lor. Iată două exemple de filmare de astăzi. Comandantul bateriei obuzier de reperare, a dat comanda: „Potrivit rapper.“ Mi se părea că nimeni nu rezanulo vreodată ureche. Păcat. cuvântul corect nu suna ca „rapper“ și „rapper“. Un alt comandant, dând ordine de marș, a ordonat „pluton ardere să fie gata pentru opt zero zero.“ Aceste „zero-zero“ - balastul în limba comandanților. Ei nu poartă încărcătura semantică. Care este ora opt - este clar. Care este de opt zero, unul - prea. limbaj de comandă Cultura este de a elibera ordinele și rapoartele de cuvinte incorecte și inutile.
O mare parte a curs apa de atunci, dar problema este cultura militară limba nu-și pierde valoarea.
În ultimă instanță - DICȚIONAR
Destul de des, de la tribunii de sus puteți auzi expresia stereotipe, „trupele câștiga experiență și de calificare în luptă în timpul exercițiilor și de formare pe scară largă.“
Elevii, inclusiv generali de rang înalt, și urechea nu a condus la o astfel de expresie auzi. Pentru ei, cuvintele de pe podium - adevărul suprem. Din fericire, pentru romani, inclusiv militar limba de mare instanță - dicționar.
Piloții, artilerie, oameni de rachete, practicarea exercițiilor, tragere la dimensiuni mari și mici ținte. Conform unui „dimensional“ Nu trage nimeni. Personalul de la toate nivelurile de planificare, operațiuni de lucru cu hărți la scară largă și la scară mică. Cu doar „la scară“ nu este o chestiune de nimeni. Cuvântul „scară“, care, în timpul nostru atât de des operează cu presa și care a început să folosească armata, nu are conținut și absolut nimic descrie. Se pare că, odată cu primele clase de cadeți în afacerile militare se datorează nu numai la școlile militare, dar în cazul în care sunt pregătite ofițerii de securitate ale statului.
Există un dicționar militar, două concepte care, pentru toate consonanta sale reprezintă lucruri diferite. Acest lansator de rachete și. Aceste cuvinte sunt folosite în presa civilă și în conversațiile cu aceeași frecvență de bine și rău. Probabil pentru această eroare și a intrat în limba militară.
Cu ceva timp în urmă, ministrul Apărării Sergei Ivanov, președintele raportează finalizarea cu succes a testelor unui nou sistem de rachete din țară, a declarat public că „racheta purtătoare a trecut toate testele și a dovedit fiabilitatea.“
Este puțin probabil ca cineva din cercul apropiat al consilierilor ministrului îndrăznit să explice inadmisibilității șef astfel de erori în limba militară, și ar costa.
Lansatorul (masculin) - un mijloc de a oferi rachete la site-ul de lansare. Avion, navă, barcă, înarmat cu rachete - un vehicule de lansare.
Booster (feminin) - o rachetă proiectat pentru a oferi un punct dat (în spațiu, într-o zonă îndepărtată a Pământului sau ocean) sateliți, nave spațiale, focoase nucleare și non-nucleare.
testat cu succes la sistemul Plesetsk nu a lansatorul și vehiculul de lansare și să rămână astfel încât chiar și după redenumirii și ministrul Apărării.
Ignorarea afaceri militare se reflectă direct în utilizarea abuzivă a expresiilor și a conceptelor militare. Armata, Forțele Aeriene și Marinei în orice astfel de greșeli de limbă au fost întotdeauna supuse la ridicol, a devenit un prilej de glume, indiferent de rangul și poziția acestor stupiditatea exprimate. Mai mult decât atât, aceste persoane nu posedă termeni militari pe deplin, ele însele de multe ori se pune într-o poziție ridicolă.
Cele mai mari liderii de stat sovietici au venit la sol de formare în cazul în care a fost colectat noi echipamente militare. Gunner colonelul, care a fost repartizat pentru a familiariza vizitatorii cu instrumente noi, a spus: „Bună Brejnev și anturajul său impunerea unor astfel de zâmbete întreabă: ..“ Ce-i aia arma „diavolul meu tras, corectez :.„Aceasta nu este o armă și un obuzier?“. „ce este acest obuzier“ eroul principal al țării sovietice sumbru, dar explicațiile auzit Switched la următoarea arma, - a întrebat Brejnev sunt incomod, dar încă corectat: .. „e doar un pistol“ Dragă Leonid Ilici deja întunecată de .. aroganță și vătămarea mea a plecat, fără a deveni ascultă-mă mai. Toți ceilalți mutat . El ultimul lucru pe care l-am auzit au fost cuvintele lui Marshal Grechko, adresat unui general „acest excentric colonel (deși cuvântul excentric începe cu litera“ m „) pentru a comunica cu liderii nu permit nici o arma sau obuzier împușcat. Să nepoliticoasă în alte locuri. "
Uită-te în domeniul afacerilor militare ar trebui să fie o anumită proporție de competență. Din păcate, nu este suficient pentru mulți dintre cei care scriu despre armata. Iată doar câteva exemple.
„Recent, reporterul nostru a vizitat exerciții compania Airborne.“
„Rachete strategice - Forțele de rachete naznacheniya┘ speciale“
„Conceptul de apărare militară-spațiu a apărut relativ recent.“
Trei fraze din diferite surse publicate și toate erorile. Aeropurtată Compania trupe numite parașutiști. Forțele rachete strategice - Forțele strategice de rachete, mai degrabă decât o specială, scop. Conceptul de „apărare militar-spațiu“ nu există deloc, au apărare aer spațiu.
Erori de multe ori permite jurnaliștilor, face nu numai un stoc de râs, dar, de asemenea, persona non grata printre cei despre care a scris. Cunosc un caz când un ziar a scris despre pilotul pe care „a fost numit comandant al Regimentului Fighter“. Ce ocazie pentru glume pe care le-a dat colegii prezent nu este dificil, iar ofițerul jurat să nu vorbească cu presa.
Armata - structură este foarte specializată, cu propriile sale tradiții și limba lor. Cunoașterea caracteristicilor sale, cel puțin în volumul minim, un indicator al profesionalismului jurnaliștilor.
Desigur, nu fiecare ediție este capabil de a crea o divizie militară specială, dar cumpăra enciclopedia și de a obliga pe jurnaliști să se uite în ea, într-o stare a fiecărui organ mass-media.
Aici corespondent al unui ziar din Moscova, sa întâlnit la Koln cu un anumit Richard Sonnenfeld, care se întâmplă să fie un traducător Göring și Hess la Nürnberg. În această lucrare, în alb-negru: „Când Reich a căzut, Hess a furat“ Messerschmitt „și a fugit la Angliyu┘“
Uită-te în enciclopedia ar fi un jurnalist, ar fi aflat că Rudolf Hess, unul dintre cei mai apropiați asociați ai lui Hitler, a fugit în Anglia în 1941, iar Reich a căzut în 1945.