Versuri Rammstein - amour, amour versuri Artist rammstein, comentarii la

versuri Amour

Die Liebe ist ein Wildes Tier
Sie ahnt dich, sie sucht nach dir
Nistet auf gebrochenem Herzen
Geht auf Jagd bei Kuss und Kerzen
Saugt sich FEST un Deinen Lippen
Gräbt sich GäESN durch die Rippen
LäSST sich căzut Weich wie Schnee
Erst wird es heiss
dann kalt
Am Ende Tut es weh

Amour, Amour
Alle wollen nur dich zähmen
Amour, Amour
Am Ende, gefangen zwischen Deinen Zähnen

Die Liebe ist ein Wildes Tier
Sie beisst und kratzt und Tritt nach Mir
Hält mich mit tausend Armen fest
Mich Zerrt în ihr Liebesnest
Frisst Mich auf mit Haut und Haar
und wüRGT Mich wieder aus nach Tag und Jahr
LäSST sich căzut Weich wie Schnee
Erst wird es heiss
dann kalt
Am Ende Tut es weh

Amour, Amour
Alle wollen nur dich zähmen
Amour, Amour
Am Ende, gefangen zwischen Deinen Zühnen

Amour, Amour
Alle wollen nur dich zühmen
Amour, Amour
Am Ende, gefangen zwischen Deinen Zähnen

Die Liebe ist ein Wildes Tier
Sie ahnt dich, sie sucht nach dir
Nistet auf gebrochenem Herzen
Geht auf Jagd bei Kuss und Kerzen
Frisst Mich auf mit Haut und Haar
und wüRGT Mich wieder aus nach Tag und Jahr
LäSST sich căzut Weich wie Schnee
Erst wird es heiss
dann kalt
Am Ende Tut es weh

Amour, Amour
Alle wollen nur dich zähmen
Amour, Amour
Am Ende gefangen zwischen Deinen Zähnen

Die Liebe ist ein Wildes Tier
În die Falle gehst du ihr
În die Augen starrt dir sie
Verzaubert wenn ihr Blick dich trifft

Die Liebe ist ein Wildes Tier
În die Falle gehst du ihr
În die Augen starrt dir sie
Verzaubert wenn ihr Blick dich trifft

Die Liebe ist ein Tier Wilder
Sie Atmen dich sucnt nach dir sie.
Nistet Auch gebrochenen Herzen
Geht auf Jagd bei Kuss und Kerzen.
Sägt sich ein fest Deinen Lippen
Gräbt sich Gnge durch die Rippen
LäSST sich căzut Schnee wie Weich
Erst wird es heiss,
dann kalt am Ende Tut es weh

Amour Amour alle wollen nur dich zähmen
Amour Amour am Ende gefangen zwischen Deine Zähnen.

Die Liebe ist ein Wildes Tier
Sie beisst und kratzt und Tritt nach Mir
Hält mich mit tausend Armen fest
Mich zerrt în IHR Liebesnest.
Frisst Mich auf mit Haut und Haar
und wüRGT Mich wieder aus nach Tag und Jahr
LäSST sich căzut Schnee wie Weich
Erst wird es heiss
Dann kalt am Ende Tut es weh.

Amour Amour alle wollen nur dich zähmen
Amour Amour am Ende gefangen zwischen Deine Zähnen.

Die Liebe ist ein Wildes Tier
Sie Atmen dich sucht nach dir sie.
Nistet auf gebrochenen Herzen
Geht auf Jagd bei Kuss und Kerzen.
Frisst Mich auf mit Haut und Haar
und wüMich RGT wieder aus
Nach Tag und Jahr
sich Lasst căzut wie Weich Schnee
Erst wird es heiss,
Dann kalt, am Ende Tut es weh

Amour Amour alle wollen nur dich zähmen
Amour Amour am Ende gefangen zwischen Deine Zähnen

Die Liebe ist ein Wildes Tier
În die Falle gehst du ihr
În die Augen starrt dir sie
Verzaubert
wenn ihr Blick
Dich trifft.

Bitte, bitte Gib cadou Mir!
Bitte, bitte Gib cadou Mir!
Bitte, bitte Gib cadou Mir!

versuri Amour

Iubirea - este un animal sălbatic,
Ea respiră în mirosul tău, te caută.
cuib pe o inimă Comunicati rupt,
Și în timp ce saruta lumina lumânărilor pe vânătoare.
Se lipeste ferm pe buze,
Navaleste se mișcă între coaste.
Dragostea te înconjoară ușor, ca zăpada.
În primul rând ești fierbinte,
Apoi la rece,
Și, în cele din urmă rănit.

Dragoste, dragoste,
Toată lumea vrea să te îmblânzi,
Dragoste, dragoste,
Și în final, se dovedesc a fi în gură.

Iubirea - este un animal sălbatic,
Ea mușcă și zgârieturi, și mă bântuie,
Ma confiscă Stranglehold
Și trage în vizuină.
Ea devorează capul meu?
O lungă perioadă de timp mai târziu - l belches.
Dragostea te înconjoară ușor, ca zăpada.
În primul rând ești fierbinte,
Apoi la rece,
Și, în cele din urmă rănit.

Dragoste, dragoste,
Toată lumea vrea să te îmblânzi,
Dragoste, dragoste,
Și în final, se dovedesc a fi în gură.

Dragoste, dragoste,
Toată lumea vrea să te îmblânzi,
Dragoste, dragoste,
Și în final, se dovedesc a fi în gură.

Iubirea - este un animal sălbatic,
Acesta se află în așteptare pentru tine, te caută.
Se așează în vizuina lui în inimă zdrobită,
Și în timp ce saruta lumina lumânărilor pe vânătoare.
Ea devorează capul meu
Și pentru o lungă perioadă de timp mă ține în îmbrățișarea mortală.
Dragostea te înconjoară ușor, ca zăpada.
În primul rând ești fierbinte,
Apoi la rece,
Și, în cele din urmă rănit.

Dragoste, dragoste,
Toată lumea vrea să te îmblânzi,
Dragoste, dragoste,
Și în final, se dovedesc a fi în gură.

Iubirea - este un animal sălbatic.
Ai cădea în capcana lui.
Te priveste in ochi,
Ochii Farmecele.

Iubirea - este un animal sălbatic.
Ai cădea în capcana lui.
Te priveste in ochi,
Ochii Farmecele.

Cupidon * (tradus de Irina Zaytseva din Moskau Penza)

Dragostea - este o fiară sălbatică,
Ce aroma inhalați,
Victima a vâna fiori,
Înarmat cu un sărut și lumânări.
Găsirea, el musca buzele mort,
In timp ce sapat ghearele sale prin cursul coastelor inimii.
Doryvshis, te învăluie șal zăpadă,
Și la început, ești fierbinte,
Dar, la sfârșitul înghețării durerii.

Crap, iarba crap, cât de mizerabil sunt cei care doresc doar să te ating,
Crap, iarba crap, în cele din urmă între dinți uciderea acelor eroi pentru totdeauna.

Dragostea - este o fiară sălbatică,
Ceea ce se întâmplă pe tocuri greve, musca, zgârierea interiorul mine,
Partea de jos a inimii prinde în sus, și să-l ferm el recunoaște vârful ghearelor
Și ferm legat, el mă trage la Lair Iubirii.
În cazul în care el se desprinde pielea mea
Și în bucăți mănâncă totul, chiar si parul meu
Și mă ține într-o gaură de la an la an, și gheare ruperea împingă.
Numai atunci când dintr-o dată obosit, am fost învăluit șal de zăpadă,
Și la început la cald pentru mine, dar la sfârșitul înghețării durerii.

Crap, iarba crap cât de jalnică sunt cei care doresc doar să te ating,
Crap, iarba crap, în cele din urmă între dinți uciderea acelor eroi pentru totdeauna.

Dragostea - este o fiară sălbatică,
Ce aroma inhalați,
Victima a vâna fiori,
Vvooruzhivshis sărut și lumânări.
Și ferm legat, el mă trage la Lair Iubirii.
În cazul în care el se desprinde pielea mea
și în bucăți mănâncă totul, chiar si parul meu.
Și mă ține într-o gaură de ani de zile, chinuitoare și gheare ruperea.
Numai atunci când dintr-o dată obosit, am fost învăluit șal de zăpadă,
Și la început la cald pentru mine, dar la sfârșitul înghețării durerii.

Crap, iarba crap cât de jalnică sunt cei care doresc doar să te ating,
Crap, iarba crap, în cele din urmă între dinți uciderea acelor eroi pentru totdeauna.

Dragostea - este o fiară sălbatică,
Și accidental care se încadrează în capcana,
În ochii mei vă arată descurajat,
Și privirea în magia lui, vrăjitorie,
Vei lipsi puterea de încîntare,
Dar în curând vei fi pe durerea infernal, inconștient.

O oameni!
Mai bine da-mi otravă,
Și voi muri fără durere în tăcere!

* Traducere Poetic cu interpretarea creativă a elementelor