Trei secrete pentru a restabili strălucire dumneavoastră psihologic engleză

Postează în Liga psihoterapie.

Word luciu vine de la nava, - această lustruire de piatra naturala abrazive stadiu intermediar de lustruire.

Într-un sens figurat, pentru a restabili luciu la ceva înseamnă a da ceva aspect strălucitor și imaculat. De obicei, această discuție despre maniere sau aspectul, dar puteți restaura luciul de pe discursul.

Cum de a lustrui dvs. de limba engleză psihologică? Există trei secrete. și astăzi am să vă spun despre ele.

A trebuit să lucrez într-o echipă cu psihanaliștii din New York și de a menține relații cu anglo-saxonii, care este familiarizat cu Conferințele psihologice, deci de mai jos - numai experiența personală a unui om care a predat limba engleză la liceu în România, și apoi a început să lucreze în afara România.

Sarcina pare a fi inaccesibil, dar numai la prima vedere.

Trei secrete pentru a restabili strălucire dumneavoastră psihologic engleză

Secretul primul. Zimtat pronunția corectă a numelor.

Freud a pronunțat doar „Freud“ revoluția Freudian (nu mai puțin) sună ca „Revoluția froydian“. Zurich este „ziyurig“ Viena este „Viena“, și așa mai departe, cu toate cifrele cheie și locurile în care au lucrat părinții fondatori ai tendințe și mișcări psihologice, inclusiv „CAL tânără.“

Eugen Bleuler - omul care a inventat termenul de „schizofrenie“ si „autism“, în revoluția științifică, șeful clinicii în Burgholtsli în Elveția, nici nu „Eugene“, așa cum ne place să ne gândim la ortografia germană a numelui său Eugen Bleuler, și „yu Jin“ „Le Blyu“ și a lucrat în „bogouzli“.

În general, va trebui mai întâi să se ocupe cu „Fedot, dar nu“ nume și le pronunță cum a fost adoptat în lumea anglo-saxonă.

Secretul celui de al doilea. Aflați cum de a trage vocalele în cuvinte.

în durata vocalelor românească oferă un efect comic (bine, sooooo mare), așa că atârnă toată seriozitatea spun „priiihozhuuu taaakaaaya pe kooongress proooshlogoooodny“ într-o conversație de afaceri este necesară dezvoltarea de formare lung și greu.

Ce se poate face pe durata vocalei anglo-saxon - este vorba despre simțul limbii, în care a și e, sunt lungi și scurte.

Este pentru noi, „anatomice“ scurt „o“ din mijlocul regulilor, dar în limba engleză este „anatoooomikl“ și nimic altceva. Încearcă să asculte cel puțin zece minute de această poveste, ridicând mâna de fiecare dată când auzi un sunet vocală „lung“. Asigură-te că sunt libere de orice nu se poate. Obosit de mână pentru a efectua.

Foarte important, nu uitați să treceți apoi la o limba rusă normală, iar apoi, după „supradoza“ dialogului cu anglo-saxonii încep să vorbească cu intonații lor cuvânt românesc, și trebuie să se apere pe alții care cred că sunteți deasupra lor steboshsya.

Secretul celui de al treilea. Saiko! Saiko! Saiko!

Acest lucru, de asemenea, va trebui să învețe pe de rost. Psiholog, psihiatru, psihoterapeut, psihologic, psihiatric, psihoterapeutic, - PS toate aceste cuvinte scrise. precum și necesitatea de a spune s.

în greacă litera „psi“ românească la rădăcina „Psycho“ este pronunțat „PS“, despre ea în Liga a fost chiar un post. Ei bine, scris în limba engleză și PS s se aude. Ambuscadă este altul. Am învățat că nesolicitată „o“ se transformă cu ușurință în „o“, de exemplu,

scris „psihologic“ și auzi „psihAlogichesky“. Și astfel, în toate cuvintele,

scrie „catastrofală“ și auzi „katastrAfichesky“, acest lucru nu ne împiedică :)

Perfectionisti pot asculta toate Podcast 35 de minute și numărul de câte ori în această perioadă a sunat sacramentală Sike în poveste:

Screenshot al revistei:

Trei secrete pentru a restabili strălucire dumneavoastră psihologic engleză