oamenii de stiinta de la Oxford au descoperit în cazul în care au existat verbe neregulate

studenții Nightmare și adulți care învață limbi străine - neregulate (sau neregulate) verbe ... De ce sunt conjugate exact la fel toate celelalte, este logic și ușor să le amintim, iar acestea - imposibil, de neînțeles, un singur cuvânt - greșit?

oamenii de stiinta de la Oxford au descoperit în cazul în care au existat verbe neregulate

Cineva la școală nu este nedumerit de ce englezii infinitivul să fie (trebuie să fie), în prezent pare ca este (deși la plural pentru un motiv oarecare sunt), în obicei timpul trecut (Trecut simplu sau nedefinită trecut) se transformă într-a fost . și așa-numita cu partea de sus - în Been. Forma, destul de diferit unul de altul - și acestea, din păcate studenții în limba engleză aproape trei sute.

Apropo, o situație similară se observă nu numai în limba engleză, dar în majoritatea limbilor germanice. În aproximativ două sute de verbe neregulate germane. Cei care au dorit să treacă un intelectual și a învățat verbele latine au aceste hack oribil aproape o mie. Nu este mult mai ușor de a avea fani și italiană: limba de verbe neregulate peste patru sute. În franceză și spaniolă, lor mai mici - 81 și 46, respectiv. verbe neregulate sunt și în dialectul catalan spaniol (care pretinde acum să fie o limbă separată), și portugheză și română și în limba greacă modernă.

La verbe neregulate se plâng chiar vorbitori nativi: aceste forme rele de cuvinte rele sunt memorate, forțând face greșeli de ortografie în dictări și scrieri. Și totul este întrebarea: de unde aceste verbe sunt „greșite“, provin de la? Și de ce timp de secole sunt stocate într-o altă țară decât „imitarea“ limba în conformitate cu regulile generale?

verbele neregulate - conservate în structura urmelor lingvistice ale trecutului. Aceasta este concluzia la care au ajuns cercetatorii. De exemplu, în limba engleză, verbele sunt conjugate în mod diferit decât altele - piese vechi în engleză. Faptul că limba britanic secolele VI-XI a fost foarte diferit de nostru obișnuit modernă engleză. Apoi, zona a fost locuită de descendenții cuceritorilor germanice stabilit, precum Britanicii locale și celți, și descendenții căsătoriilor mixte de trei dintre aceste popoare. Cu toate acestea, în 1066 ea a preluat tronul Angliei de William Cuceritorul, un descendent al normanzilor - ofrantsuzivshihsya Vikings. El a început să planteze oameni indigene frankopodobny limba Norman, un mult mai simplu decât engleza veche. Wilhelm a făcut lui natal Norman dialect o limbă oficială, și a ordonat să producă toate documentele numai pe ea.

Datorită intervenției sale în limba engleză în următoarele câteva secole, mult mai simple. Cu toate acestea, oamenii nobile pentru o lungă perioadă de timp disprețuite să se exprime într-un astfel de dialect simplificat, numindu-l „limba oamenilor obișnuiți“ și credincioși la engleză veche. Ei, de asemenea, ne-au salvat o mulțime de ureche neobișnuite și verbul ochi face ori Beowulf ... Ne putem imagina doar limba engleză, constând în întregime din verbe neregulate, și să-i mulțumesc normanzii!

Astfel, istoria a lăsat amprenta asupra limbii. Dar oamenii de știință au descoperit mecanismul invers de forme neregulate, „neregulă“, a devenit atât de familiară încât să înceapă să fie aplicate la alte verbe. Studierea unora dintre limbile europene pot aminti grupuri întregi de verbe neregulate sunt conjugate într-un mod similar. De exemplu, în diferite forme Mourir verbul francez (die) ou înlocuiește cu UE. je meurs - "Eu sunt pe moarte", dar mourons nous - "vom muri." În stadiile incipiente de dezvoltare a limbajului au existat schimbări, și diferite forme ale verbului a rămas în limba franceză modernă în diferite forme. Mai târziu, cu toate acestea, această schemă de conjugare înrădăcinată aparent ilogice și a început să fie utilizate cu alte verbe care nu au o astfel de „trecut istoric“. Aceasta este ceea ce sa întâmplat cu aller verbul ( „go“): „Mă duc“ - je vais. dar "vom merge" - Allons nous.

Un fapt curios: verbele „alternativ, conjugate“ sunt numite neregulate numai în limba română. În limba engleză ei sunt - uscate, fără emoție - „neregulate“, în limba germană și toate „puternic“.

A se vedea, de asemenea: Adolescenții vorbesc limba bunicilor

Materialele site-ului sunt destinate persoanelor de peste 18 ani (18+).

Extremiste și organizații teroriste interzise în România: "Sectorul dreapta", "ucrainean insurgentă Armatei" (UPA), "LIH" (IG, statul islamic), "Dzhabhat Fatah al-Sham," (fostă "Dzhabhat en-Nusra", " Dzhebhat en-Nusra "), partidul bolsevic," al-Qaeda "" UNA-UNSO "" TVA "" Unitatea Națională Rusă "" taliban "" Mejlis poporului tătară din Crimeea "" Martorii lui Iehova ". O listă completă a organizațiilor pentru care instanța a acceptat a intrat în vigoare, o decizie privind lichidarea sau interzicere a activității, este pe site-ul Ministerului rus al Justiției