O mare parte la traducerea în limba engleză, exemple, transcrieri, pronunția
doresc, dorință, dorință, cum ar fi, va fi, iubire, Dezideratul
smth dornici. - să vrea smth. prost
doresc răul - dorință bolnavă
Caut - să doresc cu fervoare
eforturi; doresc - doresc
doresc pe cineva. Problemele - a dori cineva. rău
doresc pe cineva. bine - să vrea cineva. bine
Vă doresc noi succese - dorim noi succese și realizări
doresc succes / noroc / - pentru a dori viteza buna
doresc tailwind - doresc un vânt echitabil
doresc viață lungă - doresc mulți ani de viață
doresc pe cineva. bine (rău) - a dori cineva. bine (bolnav)
doresc pe cineva. bun [rău] - să vrea cineva. bine [bolnav]
Nimic nu poate fi mai bine dorit - nu se poate dori ceva mai bun
doresc să consolideze relații bune - doresc legături mai strânse de prietenie
doresc noroc / avere, succes / smb. - să vrea cineva. bucurie
Caut pe cineva. a scăpa de - doresc smb. la diavolul
doresc pe cineva. (Orice fel de) succes / noroc th / - a dori cineva. (Toate) norocul (în lume)
au dorinta / dorinta, doresc, caută / l fac. - să aibă o dorință de a face ceva.
la dorinta - dorinta smb
dornici - să dorească profund / fervoare / puternic
doresc / dorința / să fie singur - să dorească să fie lăsat în pace, să dorească că ar trebui să fie lăsat în pace
Vreau să fiu singur; doresc să fie lăsat în pace - dorința ca ar trebui să fie lăsat în pace
A se vedea, de asemenea,
foarte mult pentru a - minte pe set
să dorească imposibilul - să plângă pentru luna
Vă doresc (SMB.) - înseamnă bine (de / la / smb.)
Vă doresc toate bune - să liciteze la revedere
dornici; Caut - să moară pentru ceva
nu doresc să se supună - să refuze supunerea
tânjesc (smth.) - să fie stabilite dornici
tânjesc; Caut - Crave după
Caut prestigiu - Crave de prestigiu
tânjesc; îndrăznesc - set de inima cuiva
Îmi doresc pentru fericirea; salut cu - pe felicita
hard / pasionat / l dori. - să fie setat mort pe smth.
dorinta / cererea / imposibilul - să plângă / pentru a cere / pentru luna
doresc o noapte bună dimineața / bună - pentru a licita bună dimineața / noapte bună
fiecare are propriile sale motive (o doresc) - toate au mai multe motive lor (pentru care doresc aceasta)
lasă mult de dorit; limp - să fie departe de a fi perfectă
ceva deosebit; tânjească - să fie rasfat pentru
dornici / caută / l fac. - să fie dornici să facă ceva. / Pe smth./ faci
această carte lasă mult de dorit - această carte vine scurt satisfăcătoare
tânjesc după ceva L. smth foarte iubitor. - să fie intens dornici de pe smth.
aspira l. Caut pentru smth. - să aibă un dor pentru smth.
enamoured; dornici; foarte iubitor - să fie dornici
doresc pe cineva. noroc; vorbi cineva. „Dumnezeu ajutor» - să liciteze / a dori / smb. Dumnezeu viteză
vorbesc cu cineva Godspeed; doresc Godspeed - licitați cineva Godspeed
(Pentru) doresc (smb.) Noapte bună (pentru) la revedere (cu cineva.) - (. Cuiva) să spun noapte bună
zadar să caute sau doresc nimic; uita-te în zadar pentru nimic - fluier pentru ceva
nu doresc să lucreze în conformitate cu normele; face brusc o greșeală - du-te blooey
se angajează să realizeze ceva l; Caut ceva l - set mintea cuiva pe smth
Mi se pare că lucrările sale nu lasă nimic de dorit - am găsit lucrările sale în întregime satisfăcătoare
cere imposibilul; cere imposibilul; să dorească imposibilul - cere luna
Related cuvinte sau mai rar utilizate în sensul
lasă mult de dorit - lasă de dorit
lasă mult de dorit - lasă de dorit
lasă mult de dorit / mai bine / - lasă mult de dorit
comportamentul său lasă mult (mult) mai bine - comportamentul său lasă mult de dorit
să fie limita dorinței, a nu lăsa nimic de dorit - să fie tot ce poate fi de dorit
în ceea ce privește calitățile morale mai bine ar fi dorit - punct de vedere moral este tot ce poate fi de dorit
lasă mult de dorit; lasă mult de dorit; limp - lasă mult de dorit