Nici unul dintre oamenii nu poate fi atât de ușor de influență și inspirație »- week-end - Kommersant

Moris Paleolog „Royal România în timpul al doilea război mondial“

Maurice Paleologue "La Russie des Țarilor pandantiv la Grande Guerre"

Nici unul dintre oamenii nu poate fi atât de ușor de influență și inspirație »- week-end - Kommersant

Niciodată în nici o țară nu a fost folosit pentru a înăbușit atât libertatea de exprimare, atât în ​​România; iar acum situația este aceeași. De-a lungul ultimilor 20 de ani, cu toate acestea, un pic înmuiat acțiunea poliției dure în raport cu presa. Dar a păstrat tradiția de cruzime nemiloasă față de tribuna vorbitorului, rapoarte și discuții. Din punctul său de vedere, legea poliția rusă: română infinit mai cedat la acțiunea cuvântului viu, decât de imprimare.

Română de multe ori criticat pentru lipsa de chibzuire. Intr-adevar, ei au în mod constant să viziteze capturat prin surprindere consecințele propriilor lor acțiuni, încurcate într-un impas, doare rănit sine pe o logică greu de evenimente. Și, în același timp, nu putem spune despre români, astfel încât să fie lipsit de griji cu privire la viitor; gândesc la asta - ei cred foarte mult, dar nu știu cum să-l anticipeze, pentru că nu-l văd. imaginația românească este construită astfel încât niciodată nu este în mod clar nu trage cele mai multe forme. Română vede orizonturi departe, de abia au scăpat tulbure la distanță, vag. Înțelegerea realitatea prezent și viitor română este disponibilă numai cu ajutorul viselor.

În România, greutățile cupa nu ezita - ea devine imediat o mișcare decisivă. Dintr-o dată se prăbușește, toate - imagini, gânduri, pasiuni, idei, credințe și întreaga clădire. Pentru majoritatea românească de sus a fericirii este schimbarea constantă de peisaj.

De fiecare dată când apare foametea auz normal: „Este Domnul, și oficialii ascuns pâinea“ sau „Ofițeri și domnilor scop de var doresc ca oamenii să apuca terenurile în sine.“ În timpul epidemiilor urăsc mulțimile întotdeauna întors împotriva medicilor care sunt în ochii lor de către autorități.

Chaliapin ajunge la grade mai mari de Artă Dramatică, ilustrând inimitabilul aventurile lui Don Quijote. De fiecare dată când am lovit de atenția intensă că publicul exprimă un erou și la o acțiune de cap. Mi se părea la prima vedere, că romanul lui Cervantes, plin de umor bun, bun simț, ironie blândă și scepticism, frustrare străin, pare străin în limba română. Dar, mai târziu, am găsit în Don Quijote câteva trăsături, atins românesc; Este generozitatea lui, blândețe, compasiune, umil, și cel mai important, abilitatea de a dat fantezii, halucinații amestecarea constantă cu o idee sensibilă.

Nici unul dintre oameni, care într-o formă mai greu și mai formidabil ar înveșmântat tragedia de conștiință, voință liberă și rudimente de atavism, și problemele de răspundere personală și sancțiuni penale. De aceea, tema scriitorilor români iubite și dramaturgi este o imagine de experiențe spirituale criminali.

Cea mai mare parte a societății atât de mare și de intelectuali, în cazul sau nu este cazul, dar tot timpul, uneori, pentru o lungă perioadă de timp, a vorbit cu civilizația europeană. Dar, în ultimii douăzeci și două luni de război între România și Europa a crescut bariera de netrecut, unele de perete din China. În ultimii doi ani, ca românul blocat în propria lor țară, deoarece acestea trebuie să fiarbă în suc propriu. Ei sunt lipsiți de afinitate ovaționat și liniștitor, pentru au mers mai devreme la vest, și este la un astfel de moment în care este cel mai necesar.

Mulți român, aș spune, aproape majoritatea română, astfel încât punct de vedere moral dezechilibrat ei nu sunt niciodată mulțumiți de ceea ce au, și nimic nu poate să nu fie în stare să termine. Ei au nevoie în mod constant ceva nou și neașteptat; Avem nevoie de mai multe senzații, șoc mai puternic, o plăcere ascuțită. Prin urmare, pasiunea lor pentru excitarea și narcoticele, o sete insatiabila de aventură și un gust mare pentru abateri de la moralitate.

Nici unul dintre oamenii nu poate fi atât de ușor de a influența și de inspirație, așa cum oamenii din România.

Pe ce sau să devină un punct de vedere - politică, intelectuală, morală, religioasă - este întotdeauna românesc fenomen paradoxal de umilință excesivă, cuplat cu un puternic spirit de indignare.

Nu bibelouri, care nu ar fi fost în stare să omului română sau o femeie din Rusia, de îndată ce acestea decid să „afirme personalitatea lor liber“.

Timp de câteva luni, acum văd în sufletul oamenilor este progresiva vis fading bizantin. Farmecul de odinioară. Răcori în visele tale; arunca ceva pentru a aspira la ceva dorit cu mare ardoare; chiar simt un anumit tip de bucurie amar și înțepător, precizând eroarea și dezamăgirea lor - așa cum în limba rusă!

Poporul român aplaudând fiecare spectacol, oricare ar fi sensul său, cu excepția cazului în care este preocupat de sensibilitatea și imaginația.

Compilat de Andrew Borzenko

Știri din week-end puteți obține în fiecare zi în VKontakte

Conținut legat de: