Maria Aksenova - Știm limbajul utilizat expresii populare românești, știind că istoria lor

„Mai aproape de corp, în cuvintele lui Maupassant!“

Lăsați această declarație va rămâne pe conștiința Ostap Bender „Vițelul de aur“ de Ilf și Petrov.

Dar, în acest capitol, am decis să colecteze expresii referitoare la anumite părți ale corpului, pe care noi încă nu au fost rechemate.

Să începem cu gâtul. Și nu pentru că este - în partea de sus a corpului, dar pentru că este întotdeauna considerată foarte importantă. Oamenii spun: „Soțul meu - capul soției - gâtului în cazul în care gâtul se va întoarce și capul.“

Cineva este așezat pe gâtul lui, iar unele chiar agățat pe ea!

Pe munca grea de gât cot.

O persoană ar trebui să fie rău de a conduce la gâtul (trei gât, vzashey) - adică expulza aproximativ determinat. „Mariana, dacă doriți produsul în sine și Serge, acea persoană nu ar trebui să fie aici ... Unitate în gât“ (Sergei Panov).

Acesta poate fi atât de atent la ceva pentru a admira, care transforma gâtul. Dar acest lucru poate însemna același idiom eșec, precum și pentru a rupe gâtul.

Și atârnat pe gâtul fetelor fără valoare! Că Kukushkin instruit fiica Pauline: „Ai toată duioșia în mintea lui, totul ar fi atârnat pe gâtul lui a fost bucuros că căsătorit, așteptați.“ (A. Ostrovski profitabile).

Sinonime pentru acest phraseologisms, de asemenea, foarte expresiv: pentru a arunca în jurul gâtului său, îmbrățișarea, agățat în jurul gâtului său, băț, arunca pe gât ...

V-ați acorde o atenție la faptul că cuvintele piept și spate, nu numai ca sunt pe diferite părți ale corpului, dar, de asemenea, o parte din idiomurile colorate opuse?

Un om curajos se întâlnește întotdeauna pericolul de sân. Breasted stand - asa curaj bate apărarea ceva scump. „Împreună, ei au luptat la Leipzig. Dreapta, stânga, totul a fost răsturnat. Unii grenadieri a stat la sân“ (Novikov Pușkin în exil).

„Am încălzit un șarpe pe piept!“ - vorbind despre cineva frustrat de trădarea poporului. Conform unei teorii, acest idiom a venit cu fabula „agricultor și șarpele“, scris de fabulist grec antic Esop. Un fermier, după ce a găsit în domeniul său un șarpe înghețat a decis să-l încălzească în sânul lui. Dar creatura târâtor nu au apreciat grija taranesc si incalzit, la mușcat. Morala: credulitatea excesivă la o scădere.

San poate face drum în lume - acest lucru se întâmplă atunci când o persoană atinge toate munca grea, depășirea tuturor dificultăților care au căzut la cota sa. Se întâmplă, va duce la sân și a strigat altul.

Dacă ne întoarcem la cineva înapoi, înseamnă că a lăsat pe cineva, a lăsat să se descurce singuri. Acest idiom este foarte expresiv și are un număr de sinonime:

ignora; nu acordă o importanță; să treacă; rândul său, la distanță; nu au fost luate în considerare; arată partea din spate; nu pentru a observa; nu să acorde o atenție; rândul său, la distanță; închide ochii la ceva; neglijare; Nu doresc să știu; treci; respins ...

Oricine se ascunde în spatele altuia din spate în timpul pericol - un laș, un trădător, frică să se întâlnească inamicului într-o luptă dreaptă. Este posibil doar să se aștepte - chiar și un cuțit în spate.

Bend înapoi, de obicei, înainte de cineva mai puternic și mai puternic, ci doar un slab, oamenii se comporta lașă.

Cu toate acestea, există cuvântul idiom înapoi și pozitiv colorate - nu îndreptare spatele. El este harnic, greu. Acestea ar trebui să fie lăudat cu privire la persoana de lucru. „Zi și noapte am fost îndreptarea wonks lui din spate, serviți cărți ...“ (Cehov A. La amurg).

Este necesar să se amintească aici și despre umeri.

Poarte pe umerii lor - pentru a lua greul de lucruri. Sau te poate arunca de pe umeri în jos.

Spune în fața persoanei pe care nedreptățiți te gândești la asta, - rubanut cu umărul, a lovit peste tot umăr.

Wears pentru haine pe cineva - cu umărul altcuiva.

Stand cu cineva umăr la umăr - să sprijine și să ajute în cuvânt și faptă.

Îmi amintesc aici, de altfel, și spiritul de echipa idiom, având același înțeles.

ne musca uneori coate - este atunci când regretul cu privire la ceva ce a fost atât de splyl. „Cot Nigh, dar nu musca!“, „Este aproape de cot, dar nu va ajunge la Rotok!“ - același lucru:

ochii pe, mâncărime dinte; să nu fie văzută ca urechile lor; să nu fie văzută ca împărăția cerurilor; nu despre el; imposibil de atins; N; imposibil de atins ...

Dar există, de asemenea, genunchi sau poznei, care, pentru un motiv oarecare sau arunca chips-uri. Arunca (ciobire) a genunchiului (Caper) - face lucruri neașteptate, neobișnuite, absurde. „Un sfert de oră va arunca un trib complet diferit, care este, evident, merge împotriva a ceea ce el și spunând, și împotriva legilor rațiunii, și împotriva propriei lor beneficiu“ (F. Dostoievski Note de subsol).

Persoana nu se poate vedea.

Mare văzută de la distanță -

El a declarat Sergey Yesenin în „Scrisoare către o femeie.“ Să ne în spatele clasic „otodvinemsya“ departe de „părți ale corpului“, în phraseologisms noastre pentru a le examina în detaliu minut, și amintiți-vă bine acolo, el a reușit să șurub într-o conversație!

Discurs - creatorul destinului nostru

„Vorbește, pe care le-am văzut“, - a spus Socrate. Într-un sens, ea - creatorul destinului nostru! Oamenii care au darul de a vorbi în mod clar și convingător, un efect magic asupra altora. Ea ne dă un cap!

A fost bine cunoscut chiar și la Petru cel Mare a emis un decret: „... boierii din Duma vorbesc nescrisă, care a fost rahat fiecare văzut!“

Din fericire, plecat sunt zilele în care partidul și statul liderii țării noastre citit rapoartele de ore, mișună kantselyarizmami, citate din clasicii marxismului, statistici și alte vocabular indigeste. Pe publicul ei acționau somnifer, și parlamentari de toate culorile, delegații luptat ochelari de protecție, astfel încât să nu le închidă într-un somn dulce ...

politicieni moderni și figuri publice, dimpotrivă, uneori suprasaturate discursul său emoțional cuvinte evocatoare, jargon, dacă nu blasfemii. Este întotdeauna justificat? Dar întrebarea este ... ceea ce atrage atenția spectatorilor, ascultători - sigur!

Toate observați cum s-a schimbat Vladimir Putin, când a devenit prim-ministru a devenit mai îndrăzneț în declarațiile sale și expresia lui „scufunda în toaletă“, în general, a devenit un proverb.

„(Putin) ... a mărturisit că el a experimentat atunci. M-am întâlnit un prieten din St. Petersburg, el întreabă de ce trist.

- Da izbucni, destul de nepotrivit. În cazul în care nu am, o dată la un astfel de nivel, astfel încât limba grind „, - a spus prim-ministrul.

Un prieten a spus Putin, care a auzit de șoferul de taxi: „În partea de sus a omului a apărut unii, spune lucrurile corecte.“

Faptul că izbucni, într-o formă, probabil greșit, și de fapt este adevărat - astfel încât să puteți evalua fraza premiera de captură“...

Când spunem că putem fi frumos, amuzant, mizerabil, narcisist ... Ea ne poate salva și poate distruge! Acesta poate fi convingătoare și lent, informativ și lipsit de sens ...

Uneori, vorbirea depinde nici mai mult nici mai puțin decât rezultatul ostilităților!

oamenii de știință americani, analizarea statisticilor de luptă împotriva japonezilor în al doilea război mondial, a constatat că, în ciuda egalității forțelor, trupele americane au fost câștigătoare mai des. Cauza a fost găsit în lungimea cuvintelor în limbile engleză și japoneză. În limba engleză, durata medie a unui cuvânt de cinci litere și japoneză - treisprezece. în lungime cuvânt mediu românesc a fost egal cu șapte litere. Cu toate acestea, studiile de teren efectuate au arătat că, în cursul comandanților de management de luptă sunt transferate automat la saltea, iar conținutul de informații de vorbire crește de două până la trei ori.

Generalul Lebed fraza „Noi nu juri mat - mat vom vorbi“, a devenit o croazieră adevărată.

Până în prezent, nici un punct unic de vedere al istoricilor și filologi, de unde cuvântul în sine mat.

Exemple de utilizare sunt găsite mai multe în Ipatiev Chronicle.

Interesant, multe dintre cuvintele care sunt în sine o valoare inofensivă, transformat în vocabularul nostru în înlocuirea saltelei:

- placa-acoperi eshkin pipete pisica yadrena păduche (PPC), scrib arici de cupru tău (Ruff cupru dvs.), Japonia mama Osy-desculț, polițist japonez, rădăcină yadrena (yadrena-rădăcină) yadrena-pâine edron -matron, bogeyman okarny, mama dracului teatru operny, bla (blja) și altele.

În lucrarea de AI Soljenițîn, de exemplu, există astfel de expresii ca maslitse-fuyaslitse și altele.

Ce scriitor! Astăzi este un citat foarte popular:. „Limba română este similar cu un raport fără a mat" Și, uneori, obscenitati virtuozi prezinta companioni înnebunite nu Foreman unchiul vasya și reprezentant al elitei noastre artistice (mai ales din rândul „realizatorii“),