Eugene Lukin
Uneori deranjează gramatica simplificată, iar apoi ea otchinyaet ceva fel de la prima vedere nu se încadrează într-una din porțile. Sunteți de acord ca articol, adică. E. cuvânt oficial aplicat substantivul și îi conferă o valoare certă sau incertitudine în fenomenul românesc nemaiauzit. Spune-mi acum cineva zece ani, a fost posibil, aș fi râs de el. Cu toate acestea, vrând-nevrând, să recunoască prezența în limba modernă vorbită în curs de dezvoltare rapid articol nedefinită.
Fanii de anecdote desigur, să decidă, că în minte există un bine-cunoscut MOT melodic blasfemii - și să facă greșeli. Spre deosebire de folclor, acest cuvânt nu poate pretinde a fi un articol. În primul rând, nu este atașat nici un substantiv particular, și în al doilea rând, nu introduce certitudine nuanță sau incertitudine.
Dar, „tip“, a declarat pe nedrept cuvânt parazit satisface pe deplin cerințele de mai sus și, după cum vom vedea în curând, nu numai pentru ei.
Observați modul în care aceasta este o potrivire naturală cu numele, oferindu-le un razmyvchatost fermecător:
Detractorii de aripa de vest cu siguranță încearcă să explice fenomenul de influență de peste mări. Este firesc ca principala lor atu este prezența articolelor limba engleză, precum și originea străină a cuvântului „tip“. Da, nu se aplică în cazul cuvintelor native care ma intristeaza ca un patriot. Ca un patriot, cu siguranță, aș fi preferat să devină de ARTICLE un cuvânt pur rusesc ( „cum ar fi“, „ar fi“, „ca și cum“). Cu toate acestea, limba este vizibil - și în alegerea mijloacelor, nu-l ukazchiki.
Prevăd că în dezbaterea viitoare adversarii mei recurg la lipsa deliberată de distincție între „tipul“ substantiv și articolul „tip“. Cu toate acestea, diferența unul față de celălalt este evidentă. Formularul intermediar ( „tip“ substantiv în cazul genitiv), în combinație cu alte nume trebuie să fie gestionate ( „tip navă“). Dar acest lucru nu este articolul. Acest articol preia în cazul în care conducerea nu mai este valabil ( „tipul de vehicul“).
Noi adăugăm că, în orice altă limbă decât cea română, „tip“ cuvânt nu este jucat rolul serviciului. Acesta este un fenomen pur internă a apărut pe pământ rusesc și direct asociată cu prăbușirea regimului totalitar.
Să începem cu faptul că omul sovietic nu a îndoială deloc ciudat. Fiecare cuvânt este căutat să singurul sens posibil ideologic acordat.
Aici este un exemplu al perioadei sovietice, fraza: „Omul este coborât din maimuțe“ Individul post-sovietic, astfel nu s-ar fi exprimat. El va spune: „Omul este coborât din maimuță-tip.“ Aceasta este deja vorbește și el nu este sigur: dacă de la maimuță exact. Poate că, la urma urmei, „ca Dumnezeu a creat“?
Cu alte cuvinte, prăbușirea viziunea asupra lumii materialiste reflectată în gramatică, deși nu a fost, în opinia mea, cauza principală a articolului. Principalul motiv, destul de ciudat, un pur financiar. Odată cu apariția sferei economiei și lipit de fier de fier a crescut foarte mult responsabilitatea pentru fiecare cuvânt. Să comparăm cele două propoziții: „Eu îți datorez.“ - și „Sunt tipul de debitor.“ În prima propoziție trebuie să răspundă. Pentru al doilea - tipul de răspuns.
Trebuie remarcat faptul că nedefinită articol „tip“ în multe feluri superioare la cele mai bune modele străine. El, cu toate acestea, nu-mi place articolul se apleacă vechi și greacă de mijloc, nu variază în funcție de gen și număr, ca articole germane, dar poate fi comun. De exemplu, „cum ar fi faptul că, așa cum au fost.“ ( „Ei bine, el e tipul care ar dori lingvistului.“)
Până în prezent, nu văd decât o obiecție într-adevăr grave: articolul nehotărât „tip“ poate fi atașat nu numai la substantive, ci și la alte nume ( „tip business“), pronume ( „ca ei“) și chiar verbe ( „tip are „). Strict vorbind, articolul nu este tipic. Oricum, în lume, nu era nimic asemănător până acum. În timp ce pe de altă parte, ei au câștigat și benzină și apă nu se amestecă - deci ce acum!
Această dificultate, mi se pare, poate fi rezolvată în două moduri. Primul este de a recunoaște dreptul de articol atașat nu numai la substantive, dar verbe (mai ales că verbele în limba română este încă condamnat, iar dispariția lor - doar o chestiune de timp). Cu toate acestea, lingviștii pentru conservatorismul său cu greu îndrăznesc să revoluționeze ideile tradiționale componistice de secole. Prin urmare, o mai realist, văd a doua ieșire: pronunțați cuvântul „tip“ este fundamental nouă parte performanța de exprimare.
Acest lucru - nu doar articolul nehotărât, este - ca articolul nehotărât.