Engleză în aviația civilă la nivel mondial emite

Dragica Stankovic
IATA Siguranță Manager de
și operațiunile de zbor și infrastructura europeană

1. INTRODUCERE

Aviație reprezintă acea ramură care mai mult decât alte nevoi de dispoziții și norme standardizate și convenite la nivel mondial.

Ca și în alte activități, o limbă și mijloace de comunicare comune sunt principala modalitate de a face treaba. Dar poate că nicăieri limbă și comunicare nu sunt atât de potențial critice, și neînțelegere în radio „pilot-controlor“ este atât de catastrofal în domeniul controlului traficului aerian. Folosind aceeași limbă - acesta este cel mai bun mod de a rezolva securitatea și performanța problemelor de zbor.

Conform practicii mondiale, considerații referitoare la funcționarea și siguranța au făcut în limba engleză în aviația civilă numărul unu, dar nu singurul. Pentru cea mai mare utilizare a controlului traficului aerian engleza este limba străină. Această realitate se datorează unor motive politice și istorice, a relevat o serie de întrebări, printre care sunt problemele imperative de reglementare, siguranță și productivitate.

2. REGULAMENTUL

Principalele probleme de reglementare care au un impact semnificativ asupra cunoștințelor și utilizarea limbii engleze în aviația civilă sunt:

  • Aplicarea standardelor internaționale și a practicilor recomandate; și
  • Statutul limbii engleze ca limbă de aviație, în normele naționale.

a) Aplicarea standardelor internaționale și a practicilor recomandate

Este recunoscut faptul că mai multe motive - istorice, culturale și politice - nivel de limba engleza din lume variază în mod considerabil. În această privință, trebuie să se admită că definirea unui nivel minim de competență în limba engleză pentru comunicare aeronautică este de o importanță capitală.
Printre prioritățile principale în acest sens, ar trebui să ia limba engleză ca limbă comună de comunicare și aviația internațională pentru a dezvolta un standard unic de competență în limba engleză, în ceea ce privește înțelegerea și vorbind.
IATA activități sunt concentrate pe sprijinul necondiționat al celor de mai sus, precum și cu privire la utilizarea limbii engleze ca limba unic pentru comunicațiile aeronautice internaționale în aeroporturi și în spațiul aerian care urmează să fie utilizate în transportul aerian internațional.

b) Statutul limbii engleze ca limbă de aviație, în normele naționale

Factorii politici și culturali pot crea obstacole în calea utilizării limbii engleze ca singurul în spațiul aerian desemnat pentru utilizare internațională. Într-un număr de țări din lume pentru a utiliza limba engleză nu este guvernată de reglementările naționale, și dacă reglementate, limba națională are aceeași prioritate cu limba engleză, și este - punctul de plecare pentru o varietate de probleme.
IATA sprijină practica națională a utilizării limbii engleze pe baza normelor naționale, singurele aeroporturi și spațiul aerian care urmează să fie utilizate în traficul internațional, ca fiind cea mai bună soluție în ceea ce privește siguranța și performanța. Dacă sunteți în prezent, în unele regiuni, este imposibil să se utilizeze limba engleză ca singurele motive politice, atunci, ca o cerință minimă pentru a asigura siguranța și performanța, limba engleză trebuie să fie disponibile la cererea echipajului trebuie, la toate stațiile terestre care deservesc aeroporturile și rutele stabilite și utilizate în traficul internațional.

Candidații pentru piloți și controlori de formare și nivelul cerut de cunoaștere a limbii engleze ca o condiție prealabilă pentru participarea la procesul de selecție

Practica arată că, în această privință, există diferențe considerabile în diferitele state. Unele state - standarde înalte de competență a limbii engleze ca o condiție prealabilă pentru candidații să ia examenele de admitere. De obicei, acesta este un anumit nivel de engleza generala. Pe de altă parte, există țări în care o astfel de cerință nu este, și dacă există, este o cerință de competență într-o limbă străină, nu neapărat engleza.
Există necesitatea de a standardiza cerințele reglementărilor naționale în ceea ce privește cunoștințele solicitanților limba engleză ca o condiție prealabilă pentru formarea de specialitate „pilot“ sau „controlor de trafic aerian“. O astfel de cerință va permite să efectueze studii suplimentare cu cea mai bună calitate, oferă un nivel mai ridicat de competență în limba engleză în etapa finală a formării și a eficienței învățării.

Licențiere și nivelul necesar de competență în limba engleză

Experiența mondială arată că, dacă se concentreze asupra personalului operațional - piloți și controlori - nivelul lor de limba engleză este diferit, iar acest lucru se reflectă în eficiența, calitatea și siguranța.
Normele naționale ca standard ar trebui să solicite competențe de limba engleza la un nivel adecvat - atât pentru titularul unui controlor de trafic aerian și pilot - și includerea în limba engleză a curriculum-ului.

Menținerea și de a spori cunoașterea limbii engleze

3. EFECTUL ÎN LIMBA siguranța și eficacitatea

Cele mai frecvente probleme lingvistice sunt următoarele:

  • Utilizarea adecvată a frazeologia OACI și posesia de „conversație“, sau comună, limbă, frazeologia atunci când nu este suficient; și
  • Utilizarea a două limbi la aceeași frecvență, ceea ce conduce la faptul că piloții nu sunt conștienți de cazul în care sunt alte aeronave.

a) Aplicarea corectă a frazeologia OACI și posesia de „conversație“, sau comună, limbă, frazeologia atunci când lipsesc

Utilizarea adecvată a frazeologia OACI și posesia de limbaj „conversație“, sau comună, atunci când frazeologia nu este de ajuns - o trăsătură atât controlori și piloți, nu numai pe cele pentru care engleza - o limbă străină, ci și cele pentru care este limba lor maternă. În general, principalele probleme ale celor pentru care engleza este o limbă străină, sunt lipsa de cunoaștere a frazeologia și limbaj simplu, precum și pronunția slabă; în timp ce aceia pentru care engleza este nativ, problema constă în folosirea frazeologiei non-standard, precum și utilizarea limbajului obișnuit - în termeni și expresii parohiale.

b) Utilizarea a două limbi la aceeași frecvență și problema neînțelegerea cârmacii situației aeriene

Înțelegerea șoferii de condițiile atmosferice și participarea activă a acestora în trafic au un impact semnificativ asupra siguranței și eficienței. Utilizarea a două limbi în același spațiu aerian - și o situație de zi cu zi din lume - nu contribuie la siguranța și eficiența. În astfel de circumstanțe, piloții nu au posibilitatea de a participa activ la trafic. Prin urmare, IATA sprijină orice măsuri care vizează utilizarea limbii engleze ca comunicarea numai cu aeronava, așa cum este cea mai bună soluție, oferind siguranță și eficiență.