Din vizuina la Berlin

Puțini oameni știu că orașul german de la Berlin a fost cândva orașul românesc Burley. Un BER cuvânt - cuvânt rus nativ, foarte vechi, și înseamnă numele fiarei de pradă, pe care îl știm acum sub numele de urs. Din motive necunoscute BER cuvânt a ieșit din uz, dar un lucru este sigur, vom utiliza în continuare derivatul său - den.
În limba rusă modernă este înțeleasă de către den den unui urs. Den - este Lair Bera (URS) sau Ber DEN! Până în prezent, locul de hibernare Ursul Bera, numit den nostru, și că este logic și perfect corect din punct de vedere al etimologia cuvântului.
Aici sunt doar un nume vechi BER urs uitat cu noi, dar este bine conservată în alte limbi. De exemplu: în limba engleză va suporta - URS sau BER, ușor deformată. Un german fără modificări - Der Ber - Ursul!
Lucru ciudat este că aproape nimeni nu acordă nici o atenție la o astfel de mică discrepanță: de ce ursul trăiește în groapă, și nu MEDVEDLOGE? Numai după ce a citit MEDVEDLOGA, este clar că un astfel de cuvânt nu a putut soluționa în limba română, nu este echilibrat!
Apropo, numele modern al Bera - Ursulet prea imaginativ, iar mierea este responsabil. Și în limba ucraineană, aceste două cuvinte sunt rearanjate, și de a lua toate de aceeași miere Veda, dar VEDMІD.
Într-unul dintre ghidurile menționat că orașul de la Berlin are o origine slavă și este tratată ca berl- / birl-mlaștină, care nu funcționează în exemplul de mai sus! Dar numele rus de Burley, foarte clar și logic, în ton cu cuvântul modern german Berlin. Ca un alt „mic“ element dă originea numelui orașului Berlin, de la Burley românesc - un simbol al orașului Berlin este un BER-urs.
După cum puteți vedea, indiferent cât de greu „unele forțe“ ucide marele trecut de strămoșii noștri, întotdeauna un lucru mic ia raufacatori pentru a curăța apă! Ca detectivi-investigatorii pe particule este redusă imagine a crimelor, și puțin câte puțin suntem restaurarea mult uitate, dar este un trecut interesant și mare de strămoșii noștri!