De ce castravete castravete numit interesant! mame Acasă

Cu siguranță vă place și mă întreb de ce unele lucruri sunt numite în acest fel, și nu altfel. În cazul în care a făcut numele? De ce se numește castravete castravete? Interesat? Apoi, am citit și să învețe o mulțime de lucruri interesante.

Să începem cu un castravete. Cuvântul „castravete“ este împrumutat din limba greacă, în care a fost derivat din cuvântul care înseamnă „imatur“. Motivul pentru aceasta este faptul că castraveți sunt consumate doar imatur.

De ce castravete castravete numit interesant! mame Acasă


Cuvântul „robot“. Acest cuvânt a venit cu celebrul scriitor Karel Capek în 1921. Deși a fost inițial numit mecanisme umanoizi „Labora“ „în jocul său, care, în limba latină înseamnă muncă - muncă, dar este un cuvânt nu ia plăcut. Apoi, la sfatul fratelui său Josef Karel le-a redenumit în roboți. De altfel, cuvântul ceh robota nu înseamnă doar locul de muncă, dar munca grea sau munca grea.


De ce castravete castravete numit interesant! mame Acasă

Cuvântul „monedă“. Zeita romana a fost Juno titlul de monede, care a tradus din mijloace latine „consilier“. Lângă templul lui Juno la Capitoliul au fost atelierele unde batute coinage. De aceea, noi le numim monede. Sensul original al cuvântului „monedă“ intră în vigoare atunci când îl arunci în căutare de sfaturi.

De ce castravete castravete numit interesant! mame Acasă


instrumente de scris cunoscute în întreaga lume elvețian nume de brand Caran d'Ache a fost numit în onoarea lui caricaturist Emmanuelya Puare, care a avut un pseudonim - Caran d'Ache. De unde a apărut un pseudonim, foarte asemănătoare cu cuvânt rusesc? Dar faptul că Emmanuel Poire a lucrat în Franța. Dar aici, el sa născut și a absolvit liceul la Moscova, iar porecla lui Caran d'Ache format din simplu cuvântul românesc „creion“, dar scris-o în maniera franceză.

De ce castravete castravete numit interesant! mame Acasă


"Dragon furajere". N-ai auzit despre asta? Dar, în limba germană există slovo.Drachenfutt, care se traduce literal ca „furaje dragon.“ Acest termen se face referire la soții germani un cadou pentru soția sa - o cutie de bomboane de ciocolată sau un buchet de flori - pe care trebuie să le prezinte, vinovat de orice altceva, de exemplu, revenind acasă beat târziu.

De ce castravete castravete numit interesant! mame Acasă


Știi de unde a venit de la cuvântul „sharomyzhnik“? Ea vine de la tratamentul francez - cher ami - „prieten drag.“ Cu aceste cuvinte, soldații francezi înfometați din 1812 a venit la cererea românească pentru produsele alimentare. sharomyzhnikami român le-a numit imediat.


De ce castravete castravete numit interesant! mame Acasă


Cuvântul „școală“. Ea a apărut inițial în Grecia antică, dar semnificația sa a fost destul de diferită - „petrecere a timpului liber, odihnă“ Cu toate acestea, acest lucru nu a fost o petrecere a timpului liber de mers în gol - a însemnat discuții filosofice în timpul liber. Treptat, filozofii erau elevi obișnuiți, și conceptul de școală a venit să însemne procesul de învățare. Și când era nevoie de facilități speciale pentru educația copiilor, acestea sunt numite, de asemenea, școli.

De ce castravete castravete numit interesant! mame Acasă

vă mulțumesc! M-am bucurat de lectură și kiddies prea! Doar am o întrebare - Wee a fost curios și a trebuit să răspundă la multe întrebări, uneori neașteptate, dar întrebarea „de ce țiganii numit - țiganii“ nu au putut răspunde. unde puteți săpa în sensul original al cuvântului.
sa prezentat acum ca eu, după mulți ani, explică-i că nu am putut atunci

Cuvântul „țigan“ - origine greacă. Când enclave nomade a ajuns statul medieval Bizanț, a existat o sectă religioasă misterioasă. Ei au numit aceste repartitoare „atsinganami“. Acești oameni au fost creștini, dar a avut reputația vrăjitorilor și ghicitorilor viitoare. Biserica oficială a fost în măsură să suprime secta, dar în momentul în numele lor, prin asociere „blocat“ la oameni nomade. După divinație Gypsy și ghicitorilor. Asta este, sesiunile lor au fost aproximativ aceleași proprietăți. Grecii obișnuiți au început să cheme oameni au apărut din nou cuvântul „atsingane“. Treptat, nativii din India utilizate pentru acel nume și apoi le-a numit în fiecare țară nouă.
Desigur, în diferite stări de porecla greacă distorsioneze în felul lor. Astfel, în limbile europene, au fost cuvintele: cigani, cikani, ciganyok, tiganii, Tsiganes, Zigeuner, tsigane, și așa mai departe. în versiunea română a inradacinata „țigan“.