Cum se explica persoanei vorbitor de limba engleză, că astfel de decese

lingvist de calculator, traducător

Încercați să spun că este un mod de exprimare a sensurilor gramaticale ale cuvântului, care vă permite să afișați inflexiunea înseamnă potrivire de cuvinte într-o propoziție. Deci, vă permite să facă o ordine liberă de cuvinte într-o propoziție, subliniind rolul sintactică fiecare dintre ele folosind poziția cuvântului în fraza, și morfologic.
Compara:
„Tata iubește fiul.
„Fiul iubește tatăl.“ - și valoarea sa schimbat.
„Tatăl iubește pe fiul său. Fiul iubește pe tatăl său. Tatăl iubește pe fiul său. Tatăl iubește pe fiul său. Tatăl iubește pe fiul său. Fiul iubește tatăl său. " - chiar dacă una dintre aceste opțiuni este de tăiere ureche, în discursul în care sunt permise de regulile limbii și, astfel, să poarte același înțeles.
Cu o mamă și fiică, adevărul este mai complicat, dar este o chestiune de omonime. )
În plus, prezența cazurilor reduce numărul de prepoziții și postpositions, ceea ce le face mai multi-evaluate, și aici și acolo i-au abandonat cu totul. De exemplu, două valori, care în limba română pot fi exprimate folosind aceeași prepoziție în combinație cu diferite pazhdezhami (sau nu) în bespadezhnyh limbi necesită două prepoziții (sau pereche de „prezența / absența prepoziția“), „în cameră „și“ cameră „vs“ în sala „și“ (în) la camera „; „Dă-mi“ și „dă-mi“ vs „da-mi“ și „da-mi (cuiva)“.

Acest lucru este în termeni generali. Dacă vă place să se îngropa mai adânc în problema, puteți solicita definirea cazului Kolmogorov. Pe scurt, cazul Kolmogorov - este o expresie formală în toaletă de limbă entitate de stat într-o anumită clasă, clasa care este aleasă în așa fel încât „oricare două stări de aceeași clasă sunt absolut echivalente, precum și oricare două stări de diferite clase nu sunt absolut echivalente “. Dacă sugestiile anterioare nu înțeleg nimic, aici este prezentat în mod clar și cu exemple, ideea de bază și o parte din dezvoltarea sa: