ciori zi
tradiții
„Oamenii sunt ca o familie.“
Acum o vacanță!
de vacanță antică!
Într-o vizită mâncarea am mânca.
Khanty onoare Crow celebrare.
Oameni ca familia!

Cuvintele cântecului ecou peste luminișul în partea de sud Shuryshkar și a ajuns la punctul cel mai nordic al acestuia.
Festivitățile dedicate sărbătorii tradiționale a poporului Khanty „Vorn Hatley“ obține masiv și zgomotos.
Primul lucru pe care toți oaspeții au trecut ritualul de purificare, și a primit un „colier“ de uscătoare. Apoi, performanța a început, o celebrare „a sosit“ și foarte vestitorul primăverii. Pentru ei de gradul 2 elevi Nastya Hunza, Tanya Eskin, Ruslan Alyabyev citit poezie. Svetlana Kelchina cântecele lor ia felicitat pe toți cu ziua corb și sosirea primăverii. Împreună cu adulții și copiii „oi“, a amintit semnele de primăvară. După aceea, gazda de vacanță regaled toate uscare. Legare de panglici cu monede de tineri mesteceni, toți au fost în stare să facă o dorință și familia ta de sănătate -pozhelat și bunăstarea.
Aroma de bogăție delicioase de supa, fierte peste un foc, oaspeții au adunat la aceeași masă. Dupa ce am vorbit pentru un pahar de supă și ceai fierbinte, ghici ghicitori oamenii Khanty, oaspeții de vacanță a început cu un merrymaking național care a petrecut Anatoli Ozel.
Unul dintre evenimentele a fost aruncat Tynzyan pe dihori. Aici, primul loc în grupurile lor de varsta ocupate Kohl Pyrysev și AI Rohtymov. În campioni schi femei au fost IE Nazarov, VG Tulyahov, GI Kelchina și JV Kelchina. Un vizitator din Pitlyar VI Konev a câștigat remorcher de băț.
După merrymaking adunat din nou pentru birou prietenos. Acesta a terminat de vacanță plină de satisfacții. Câștigătorii și deținătorii de al doilea, al treilea loc să primească premii în bani și certificate. Toată lumea a rămas să danseze și să cânte cântece.

- bătrânii noștri amintesc modul în care această zi a fost sărbătorită în primii ani, - spune Svetlana Anufrieva, director adjunct pe activitatea educativă - și tinerii de astăzi nu vorbește aceste sărbători, așa că vom încerca să păstreze tradițiile și ritualurile, spunându-le copiilor despre.
Profesorul de limba maternă Marina Rusmilenko a spus tuturor celor prezenți despre vacanță, despre riturile. Toți participanții la eveniment legat în pădure aproape de panglici de tesatura sacru de mesteacăn colorate, care au fost învelite în monede mici, pentru a potoli spiritele pădurii, și să facă o dorință.

Partea de sport a programului a fost o parte a luptei naționale în jumper, stick trăgând, sărind peste sănii, tir cu arcul, păsări de machete. Am luptat tuturor celor veniți: și bărbați adulți,

Khanty-artist popular sat „ne Kunavat“, a cântat cântece despre sărbătoarea „Ziua Crow“ pe limba Khanty. După cum sa menționat de către Svetlana Anufrieva, cele mai multe dintre oaspeții au fost în rochie tradițională a poporului Khanty, dând festivitate, luminozitate si originalitate. Feedback de la studenți și invitați toate bucurat de vacanță, dar păstrarea tradițiilor populare dovedit de neprețuit în educația regională și creșterea copiilor.
În centrul districtului premergător al primăverii amintit de două ori. Duminică în parc-muzeu „Zhivun“

Cultura popoarelor din Nord atrage din ce în ce atenția oamenilor de alte naționalități din Iamal, care sunt îmbogățite cu noua perspectivă asupra vieții, asupra naturii. Și sărbătorile tradiționale, astfel încât a fost mutat în Peninsula Yamal, vin nu numai mass-media națională de cultură, dar, de asemenea, reprezentanți ai altor naționalități. Deci, la acest festival, la aceeași masă stăteau Khanty și română, Komi și kazahii, ucraineni și tătari. După ziua lui Crow, cu toate acestea, cum ar fi Mardi Gras, astăzi simbolizează sosirea primăverii, renașterea și înnoirea tuturor lucrurilor vii. Și place tuturor celor care trăiesc în nord, indiferent de naționalitatea el a fost.