Ce înseamnă a lupta cu morile de vânt originea expresiei

Această expresie a venit cu celebrul scriitor spaniol Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), și a folosit-o în romanul său popular „Ingeniosul Hidalgo Don Quijote de la Mancha“
„Imediat înainte de ochii lor păreau să nu douăzeci, treizeci nu mori de vânt, care au fost amplasate pe teren mare și de îndată ce Don Quijote le-a văzut, a zis bunul său prieten .:
- Acesta este un eveniment foarte important, care ne-a dat un destin. Uite acolo, scutierul meu Sancho Panza - sunt mult douăzeci, dacă nu chiar mai mult, giganți înfricoșător - intenționez să aducă fiecare dintre ele la un duel și le învinge la un om. Trofee, pe care le vom primi de la corpurile acestor monștri, vor forma baza prosperității noastre. Aceasta va fi o luptă corectă - pentru a distruge fața pământului este sămânța dezgustator, acest lucru feat ar fi plăcut Domnului nostru.
- Și unde găsești giganți oribile? - întrebă Sancho Panza.
- Da, aici sunt în fața noastră, fluturând mâinile sale puternice și mari, - i-am răspuns cu măsura deplină a stăpânului său. - Priviți cu atenție Sancho pe mâinile lor, cred că unele dintre ele ajunge la o lungime de mai multe mile.
- Da, ce spui draga domnule, - a obiectat vehement scutierul, ceea ce vedeți pe teren, acest lucru nu este giganți, și moara cele mai comune, și ceea ce crezi de mâinile lor - este aripile lor, care se află sub influența pietrele de moară de vânt condus.
- Aici acum puteți vedea doar aventurier lipsit de experiență - a scăzut Don Quijote, - când te uiți atent, vei vedea giganți. Și dacă vă este frică, atunci dă-mi drumul și roagă-te pentru mine, iar eu pledez cu unul dintre ei într-o luptă nemiloasă.
Cu aceste cuvinte, și nu acordând nici o atenție la avertizările scutierul său, care ia cerut să se oprească și să nu fac lucruri stupide pentru că el a fost de gând să lupte nu cu giganți, și cel mai mult este că nici morile de vânt convenționale. Spurs a cedat calul său favorit Rocinante, el s-au grabit spre giganți, în care el a venit să creadă necondiționat. Când se ajunge foarte aproape de ei, și să nu ne vedem mori, el a început să cânte cu voce tare:
- Nu mai monștrii josnic și periculoase! Tu vezi că ești atacat de un singur cavaler demn.
În același timp, înainte de a slabi vantul sa mai puternic și transformat într-un vânt în rafale, și rețineți că aripile mari de vânt a început să se învârtească, Don Quijote a spus:
- Mashite propriile mâini! Dacă ai fi fost mult mai multe decât gigant Briareya, și chiar și atunci nu ar fi susținută de luptă glorioasă!
El a strigat aceste cuvinte, el a cerut imediat pentru protecție de la doamna lui Dulcinea, mi-a cerut să-l ajute să reziste la astfel de teste severe, și ridicarea scutul aruncat calul său într-un galop, apropiindu-se de moara este suficient pentru lance, el a blocat în aripa mai apropiată de moara lui, dar același timp un vânt foarte puternic a suflat, iar aripa dornuvshis cu o asemenea forță încât lancea lăsat chips singur, și o aripă de prindere și călăreț și calul, care a fost într-o situație foarte comică după un timp le cădere la pământ.
<.>
- Hush, Sancho, - a remarcat Don Quijote. - Am act de faptul că circumstanțele militare au proprietăți se schimbă rapid. În plus, cred, și nu fără motiv, că inteligent Freston, acesta este omul care mi-a furat camera mea cu cărți, a fost capabil să transforme giganți mei în mori de vant, pentru a ține departe victoria mea - el mă urăște cu înverșunare. Dar, mai devreme sau mai târziu, magia lui rău poate sta în fața puterea sabia cavalerului meu "