Care este cuvântul de verificare, în sensul cuvântului
Cuvântul „sentiment“ în limba slavona veche în scris „chuvstvo“. În unele regiuni din România a spus și spun așa „chuystva“ lung)) Se pare că orice scrisoare, oricum întotdeauna prezent între „U“ și „S“ în sentimentul cuvânt. Desigur, cecul ar putea ști doar originea exactă a cuvântului, dar nimeni nu vrea să sape atât de profund, și totuși interesant))
Dacă te uiți la forma în care cuvinte înrudite cuvântul „Feeling“ este scris și pronunțat în alte limbi înrudite, vă puteți asigura că litera „B“ se află doar la locul potrivit.
Presupunând că cuvântul însemna să se simtă ca și mai înainte, precum și miros, auzi, miros, atingere, puteți găsi același cuvânt rădăcină în alte limbi și pentru a înțelege mai bine originile sale.
De exemplu, în limba bulgară „chuvam“ (ceea ce înseamnă „auzi“), în „chuvati“ sârbo-croată (de exemplu, „garda“ sau „garda“) și multe alte legate de slavona bisericească litera „B“ nu poate fi oriunde pentru a elimina cât mai complet schimbare scris și de sunet, respectiv, ca urmare, și însuși sensul cuvântului.
Dar este posibil și ușor de reținut. Mi-am amintit ortografia corectă a cuvântului într-o pereche cu un alt orfogrammy, cuvântul „participa“.
simt - pentru a participa -> într-un caz litera „B“ este prezent în celălalt - nr. Și îmi amintesc - poti verifica participa parte cuvânt. Deci, într-un alt cuvânt, să „simtă“ litera „B“ ar trebui să fie.
Sistemul a ales acest răspuns cel mai bine
Peste tot am căutat, dar nu am găsit cuvântul de verificare la cuvântul „sentiment.“ Pretutindeni cu siguranță spun că aceste cuvinte trebuie să învețe, adică, în limba română există cuvinte pe care nu le puteți verifica în nici un fel. De asemenea, cuvântul „sentiment“ Am găsit același cuvânt rădăcină, care caută oamenii o verificare cuvânt:
- Senzualitatea, sensibilitate, simt, organ senzorial, sensualists, sensibilitate, se simt, se simt, se simt, se simt, senzual, sensibil, senzație, desfrânarea, Senzuala, sensibil, se simt, se simt, se simt, se simt, a simțit, a simțit.
Apropo, nici un sentiment de cuvinte de control, ar trebui să fie ușor de reținut.
În general, în limba cuvinte suficient de români care nu pot fi verificate, care includ cuvântul „sentiment“, așa că trebuie doar să memoreze.
Cuvântul este împrumutat din limba slavona veche, ea a scris: „chuvstvo“. A fost format din cuvintele „chuti“ cu sufixul -stv- (în versiunea modernă -stv-), iar sufixul „în“ este un clin. De fapt, cuvântul „chuti“ în mai multe limbi slave se găsește în sensul „pentru a sesiza, înțelege, se simt.“
Utilizatorii ce l descuie van [13.4K]
Printre cuvintele care nu pot fi verificate, includ, de exemplu, cuvântul „lucrător“. Cuvântul „sclav“, ca un control nu se aplică aici, pentru că în timpurile sovietice aceste cuvinte, din motive ideologice, era interzis să-și asume aceeași rădăcină. 3 ani în urmă -
Ce să verificați aici? Litera „a“ este bine auzit, litera „o“ este neaccentuat. Și dacă toate percep politica, o mulțime de fantezii. 3 ani în urmă -