Analiza poem oro 2
Poemul „Anchar“ în mod clar este împărțit în două părți: descrierea „copac otravă“ (primele cinci strofe) și povestea morții l-au trimis otravă „sclav săraci.“ <.>
Haloul de măreție întunecată și teribilă apare la noi „copac otravă“ din primele linii ale poemului. Cel mai amenintatoare și teribilă a tuturor locuitorilor din deșert - stepele lume aride, nisip fierbinte, negru turbioane Anchar deoarece primează asupra tuturor celorlalți: Ar trebui să fie una-perfuzat pe tot parcursul Noi. <.> „Poison copac“ -slovosochetanie dat-ing inițial în titlul poemului - este „copacul Smer minute“ - fraza sinonim, care se repetă într-o strofă-patru unu - dreapta printr-de sus în jos, este impregnat cu otravă, pisica-ochi a dat să bea frunziș, trunchiul, rădăcinile sale. Prin urmare, cuvântul otravă, moartea și derivații lor agresiv la-gnetayutsya De aceea, repet din nou și din nou, de la strofă la mârli Fu „și verde ramuri moarte; // Și rădăcinile otravă udate „(vers două); „Veninul se scurge prin scoarta lui“ (a treia strofă); „Pe arborele nabezhit morții“ (a 4-vers); „Cu ramurile sale prea toxice“ (strofa a 5). Plin de otravă și de moarte în sine, Anchar (amintiți-vă frunzișul mort de ramurile sale - epitetul, extrem de expresiv-TION al lui paradoxale) otrăvuri și ucide totul pentru el sau aproape „de el, iar pasărea nu zboară, și Tiger nu se potrivește // “. <.> Chiar și ploaia, în deșert toridă sursa unicității-venoasă a vieții, dătătoare de viață - forțe care ating Ancha-ra devine otrăvitoare, otrăvitoare. <.>
Pușkin, după cum am văzut deja acest lucru, a fost văzut-ing maestru-ton pictura. Cu toată forța apare în „Ancharov“. Titlul original al poeziei, după cum știm, a fost scris :. „Anchar, copac otravă“ În plus față de aspectul semantic, o combinație a cuvintelor vocalele (a, e, i) și consoane (CNDR, Vietnam, etc) și de a crea unele imagini de sunet. Când acest dressing-Thoren combinații de sunet de date cauzate în asociere cu apariția legate de cunoștințe, imagini, gânduri. Dacă analizăm structura de sunet de strofe dedicate pentru a descrie Anchar-Saniya, „copac otravă“, vom vedea că aceste sunete se repetă insistent. Mai ales în mod clar poate VJ pune pe cuvânt Anchar. Cele mai multe dintre aceste sunete misterioase, neplăcute care sună banal la cuvântul românesc ureche. cauza pre-reprezentare a ceva sinistru, înfricoșător: sunetul asociației (cha, CNDR), cu cuvintele „încântarea“, „negru“, „întuneric“. Acest punct de vedere este întărit și se fixează cuvântul de însoțire Anchar și dezvăluie cuvintele sale valoare drevoyada, nu un copac, dar copacul. Și imagini de sunet asociat cu cuvântul „Anchar“ repetă insistent poetul din nou și din nou. Sunetul este unul dintre sunetele relativ des mănâncă-yuschihsya în limba română (mai ales în combinație cha CNDR). Între timp, întreaga prima strofă „Anchar“ „instrumentat“ într-o mare măsură de acest sunet și aceste combinații: „În deșert, pipernicit și zgârcit // Pe teren, arsita, // Anchar cât de teribil oră. „Nonrandomness acest lucru devine evident atunci când ne uităm la proiect. Astfel, epitetul nu piperniciți apar imediat. La început Corespunzător, epitet venoasă Pușkin la toate nu au fost încă găsit. În primul rând a fost: „În deșert. și surd. " Apoi, ulterior, a continuat: „În deșertul morților“, „În deșert, sufocant“, „În deșert, slab,“ și în cele din urmă, chiar în toate privințele, sa constatat că cei din sunet, cuvântul: „În deșert, pipernicit“ Elemente de sunet, ca să spunem așa, semne sonore cuvinte Anchar (Hr subliniat pe deplin și, combinație ciparea, CNDR.) pentru a merge mai departe poem repetă în mod continuu „vvecheru“, „rășină transparentă“ (versul 3-a); „Negru vârtej de vânt“, „graba departe“ (versetul 4a); „Până nor“, „foaia groasă“, „nisip combustibil“ (5 stanza). Ca urmare, există o anumită atmosferă muzicală, con-zannaya cu cuvântul și imagini de sunet Anchar, speciale, ca să spunem așa, „ancharny“ - o culoare închisă, negru, create prin combinarea-Niemi sunete proprii, condensări lor, repetiții, ca condensarea anumitor vopsea de culoare din imagine este creată. Creați culoarea necesară și contribuie la arta rămasă funcționează Nye înseamnă poezii. Este scris pentru dimensiunea Pușkin cel mai canonic - tetrameter iambic, care-lea, cu toate acestea, oarecum arhaic, în conformitate cu vocabularul „stil mare“ împrumută o grandoare epică și solemnitate.
Dar, indiferent cât de artistică sau o imagine impresionanta Pușkin a „pomul otrava“, „copacul morții“, nu există nimic care l-ar fi înfuriat dincolo de o foarte poetică, dar în același timp, sursa pe deplin consistentă - destul de autentic pe termen crezut ca initial , narativ Fourche unul dintre astfel de extraordinare, izbitoare și fenomene naturale înfricoșătoare (exagerare extremă a pieselor narative, în mare parte bazat pe poveștile legendare ale locurilor-TION a rezidenților, a fost stabilit mai târziu).
În proiectul de manuscris „Anchar“ schițat desenul din figura Pușkin macră om, descărnat cu un nivel scăzut plecat, a plecat cu umilință capul lui, care, fără să vadă nimic în fața lui, fără speranță pași înainte. Sclavul știe că el este trimis la o moarte non-minuemo, și îndrăznește nu numai pentru a protesta sau chiar să refuze executarea unui ordin teribil, dar, de asemenea, pentru a încerca să scape, să scape pe drum, el face singur, în plus, sub acoperirea întunericului ( „Și dimineață a revenit cu o otravă „). Din toată lumea de sentimente și acțiuni în ea trăiește numai uncomplaining ascultare, servilă. Această ascultare nu numai muffles natural pentru fiecare fiinta vie instinct existent-va de auto-conservare, dar, de asemenea, determină tensionarea ultimul de forță, nu să moară (deși moartea în poziția lui sous-Lila numai de relief), înainte de o comandă este vypol-Neno și numai apoi, el părea să se lase să moară, ca să nu moară în orice alt loc și poziția, și anume „la picioarele“ de „stăpânul“ său; mor ca belittling și neputincios cum a trăit.
Caracteristic, în primul rând, în proiectele, moartea sclavului a fost descrisă oarecum diferit: „El a adus - și obosit // Și sa culcat, care emite strigăte“. Apoi, chiar mai puternic: „Sa culcat. țipă. " Dar „Cree-ki“, „plânge“, chiar dacă în dureri insuportabile de la o suferință dureroasă, în prezența „lord“ ar fi fost încă un fel de ieșire, în cazul în care numai în momentele de agonie de moarte, deoarece la-obișnuit pentru a finaliza, ascultare indiscutabilă. Și Pușkin Dispozitiv nyaet chiar și acest lucru pur fiziologică „rebeliune“, a cărnii. Dar a fost liniștită, dar linia în cumpătarea lui epic și-ing grandoare simplitate a face o impresie deosebit de puternică.
epic Majestic este creat exclusiv model ciudat de os verbale și sunet, strict echilibrat și armonic, respectiv, de fiecare cuvânt: „Și sudoarea de pe frunte palid // clipocit fluxuri frigid. „Aici cuvântul palid și cu răceală, nu numai reciproc echilibrată, com-zitsionno simetrică, dar, de asemenea, se potrivesc exact reciproc în conținutul lor figurativ (“ palid „și“ răceala „), și chiar și în compoziția lor de sunet“ palid „-“ Glacială“. Ta-ceva linia audio într-o locație la fel de simetrie, cu conjugate epitete: „A murit un sclav sărac la picioare // Domnul Invincibil“ problemă estetică Pușkin și-a stabilit întotdeauna în sine, creând cele mai mari exemple de poezie ca un cuvânt de artă, el este definit astfel: „Sunt sunete magia unire, sentimente și gânduri.“ Poezia „Anchar“ - unul dintre exemplele yarchay-Shih a unor progrese uimitoare în calea poetului a ajuns la aspirațiile lor creative.
Pușkin este, aruncate înapoi în mare, își găsește mai multe și detalii mai clare și intense, desen o imagine teribilă a morții și Ki-albii, care înconjoară copac otrăvitoare, „Pe baza mort, roșu-fierbinte“, „otravă puternică“, „praf otrăvit Club“, „deșert de moarte“ , „tigru bate feroce.“ Dar această imagine nu este important pentru el singur. Valoarea este că teribil Dere-woo este un om. Există o primă schiță:
Ancharov o potrivire teribil
iar acum există următoarea intrare, cel care conține toate semnificația conceptuală a poeziei:
Dar persoana umană
Deșertul trimite.
Dar de ce ar trimite un om un om la Ancharov? Căutați linia următoare: „Trimis la Ancharov strat imperioasă de CMV“, „Trimite Ancharov arbitrar“, „Trimite Ancharov bine-înfundat“. Și, în cele din urmă sunt exact cuvintele: „trimis în deșert privirea imperioasă“, iar linia devine forma finală: „Trimis la Ancharov privirea imperioasă“ semnificație conceptuală a poemului este exprimat cu cea mai mare punct ness. Sclavul caracteristic Puskin au fost diferite, Tenko. Calea către Ancharov - un feat. În proiectele găsi epitetul de „curajos“, linia „Și picurare călătorie nebun.“ Aparand etsya definiție a „slujitor credincios.“ Dar toate acestea este eliminat - nu este în curajul și loialitatea nu sunt un sclav, dar poslushnos-an lui, și anume în subordonarea extremă voinței altuia, „aspectul de putere“ (nici măcar „cuvântul de putere“). Poezia este construit pe contraste, în special în ceea ce privește compozitul. moarte copac - și merge la poporul său; sclav - și conducătorul. În contrast strofă a opta este exprimat cel mai puternic:
A murit un sclav sărac la picioarele ei
S-ar părea că poemul este finalizată, contradicția dezvăluită. Dar Pușkin găsește un nou și chiar mai tragic rândul său de subiecte: de dragul de a ucide sclav săraci, pentru ceea ce este perfect, deși și a forțat un feat? Iar ultimul verset se extinde în continuare sensul ideologic al poeziei. Domnul avea nevoie ascultător ca un sclav, săgeți, că el cu ei
Pentru vecini, în limitele extraterestre.
în valoare de Oro - una în întregul univers ". Epitete și definite de MENT sunt supuse în același scop transmiterea de teatru și pe conjugare atât situația și discursul vorbitorului de liric „ora teribil“ ei, „stepă foame“, „ziua mâniei“, „vârtej de vânt negru“, „foaie dens. " Contrast foarte organizarea narațiunii. Acest contrast este exprimat în faptul că naratorul, pe de o parte, vorbește despre o situație extrem de tragică: Domnul trimite la moartea unui servitor, la prețul morții sale pentru a aduce moartea altora, și, în același timp, naratorul face această evaluare, este doar rasskazy- Acesta conține informații despre tragedia care a avut loc aproximativ Anchar. Sale, până la transporta se rupe doar la menționarea săraci pa-se, în comparație indignat: „omul om“, și chiar, poate, pentru a sublinia simplu și în același timp, poveste trist despre modul în care a murit un slujitor sărac. <.> Astfel, atât compoziția poemului, și vocabularul său, și a inclus în ea elementele narative (oro, episcop, slujitor) -toate această formă unică și integrată de divulgare a stării de natură nu-parametru-erou, concretizarea lui transformându-l într-o experiență personalizată, în special imagine a vieții umane spirituale, create prin intermediul vorbirii. Un rol important în acest .konkretizatsii joacă un ritmic de sunet și insti-TION a versetului. <.>
Poemul este scris tetrameter iambic, originalitatea lui ritm cal se datorează în primul rând faptului că este situat într-o linie de stres-HN. Luați în considerare distribuția lor în „O-Char“.
poem compozițional poate fi împărțit în patru părți. Primele cinci versete dau o descriere a Anchar. Primul polo-vina de-a doua strofei, și anume prima și a doua linii, introduce un nou în poemul - ordinea Domnului, apoi a doua jumătate a șasea strofei, și strofelor șaptea și a opta a da Opis-sclav al sorții, ultima, nouă-strofă spune CA-D. Prima parte este susținută aproape în întregime pe linii ritmice omogene: există un fel de enumerare Ancha Dl proprietăți strofă uniforme în ceea ce privește intonația și nu necesită, prin urmare, nu sunt abateri semnificative în ritmul mișcării:
În deșert, pipernicit și zgârcit,
Pe teren, arsita,
Oro ca oră amenintator,
Standuri - una în întregul univers.
Natura stepele sete
Furia lui a dat naștere la o zi
Iar ramurile verzi moarte,
Și rădăcinile otravă beat.
După cum puteți vedea aici toate liniile (cu o singură excepție) da un aranjament similar de accente: în fiecare rând de trei solicitări; accent pe al 6-lea silaba omis. Acest lucru creează uniformitate mișcare-Rit nomice intonație omogenitatea textului corespunzător: transferul, ca să spunem așa, calități Anchar. Doar trei versete sunt construite. Un total de 20 de linii de aici avem doar trei linii chetyrehudarnye și unu-doi-șoc.
O linie chetyrehudarnaya completează prima strofă ( „ar trebui să-unul în întregul univers“, susține cadența finală), cealaltă în a patra strofă (asociat cu transferul, „și tigrul nu se potrivește, un vârtej de vânt negru“) și al treilea se încheie cu o descriere Anchar ( " picură ploaie în nisip combustibil „).
Toate acestea, așa motivat tonally la randament linii, care sunt asociate cu, individuale svoeobra-Zia, dar în același timp, ca și toate liniile din jurul non-zilnic trei accente, acestea nu par a fi subliniat în special faptul că nu este necesar curs narativ, ca totul este construit într-o singură descriere plan-Anchar. În ceea ce privește două șoc etsya o linie în al treilea vers ( „și peste-styvaet vvecheru“), acesta nu este asociat cu semnificative fraza sensul-Vym și nuanțe intonație și, prin urmare, nu in toamna, ca să spunem așa, în domeniul ritmic de vedere.
Sunetul versetului se schimbă brusc în trecerea la a doua parte a poziției-com. Aici, din descrierea Anchar Pușkin merge la principala contradicție conflictului de bază. Aici, o creștere accentuată a intonație. De două ori a repetat cuvântul „che Lovek“, dar cu un complet diferit sens să investească în ea. Aici - centrul tragediei care a zguduit liric re-săpăturii. Ca sunetul vocii lui? Pușkin adunat aici toate mijloacele de exprimare a sunetului. Repetarea cuvintelor, natural-venno, este repetarea de sunete, acesta este acceptat în rândul următor prin repetarea tuturor „și“ cuvintele de sunet ( „Trimite Ancharov privirea imperioasă“), acest lucru a subliniat reluarea audio nu se regăsește în nici o altă linie a poemului. În fine, această semantică, intonație, umflătură sunetul primelor două rânduri de al șaselea strofa susținut și ritmic.
A cincea strofă, după cum ne amintim, se termină cu linia chetyrehudarnoy finală. Un al șaselea strofă începe impactul pe două linii, urmat de o chetyrehudar Nye din nou, cu tot accentul cade pe sunetul „o“. Toate acestea în timp ce, le conferă un caracter deosebit unic, individual, bla Godard ceea ce cel mai important în șirul semantic și emoțional sunet desen foarte expresiv, si sunt pe ritmul și sunetul. Toate acestea dă tonul acestor linii caracterul cel mai dramatic substantiv-Ness a experienței în sine, îmbrăcat în ele corespunzătoare, să fie exact - ei doar existente. <.>
A treia parte - este povestea unui sclav, și are Sionul său intona și se încheie ritmic. Povestea despre merge din nou la liniile de trei șoc (al șaptelea și strofelor al optulea și primul emistih opt strofe), urmată de intonarea de sub-l, și el este linia chetyrehudarnaya responsabil ( „Și a murit picioarele sclav sărac“), urmată de două-șoc ( „invincibil vla-dyki „), strofa finală. <.>