Aleluia - Enciclopedia Teologic Ortodox

Aleluia. cântece bisericești. - Din cele mai vechi timpuri, acest incantatie a fost folosită în cultul creștin, dar numai într-una din Biserica Rusă, a devenit subiectul hărțuieli juridice. Credincioșii români ceartă din cauza cuvântului „Aleluia“ Acesta este al treilea secol. Faptul este că, în timp ce Biserica Ortodoxă a folosit așa-numita Tregub Aliluia, T. lea cuvântul „Aleluia“ este pronunțat de trei ori - Credincioșii recunosc Tregub Aleluia erezie și necesită în schimb Aliluia porție dublă, adică, cuvântul „Aleluia“ se repetă doar de două ori.

În ceea ce privește diferența în aceste cazuri, utilizarea cântecelor „Aleluia“, că în spatele acestui cuvânt ar trebui să laude și proclamație, „Slavă Ție, Dumnezeule.“

Cuvântul „alliiluia“ - evreiesc. În cultul ortodox cuvânt grecesc acolo, de exemplu. Liturghie, Euharistia, un simbol; acest lucru se datorează faptului că românul a acceptat închinarea de la greci. Există, de asemenea, cuvintele ebraice, de exemplu. Savaot, Osana, Amin; acest lucru se datorează faptului că biserica creștină este legată de vechi-răsfățate finalizarea acestuia. La aceste cuvinte sunt înțelese, ele trebuie să fie traduse în limba română. Exemplul Traducerea în limbaj simplu câteva cuvinte ne-au dat Sfinților. Evanghelisti. Din moment ce comunicarea. Matt. explică Evr. Cuvinte Emamanuil (1,23); alias (27,33) în comunicare. Mark (15.22) și Ioan (19.17) explică Evr. următoarele. Calvar. explicații cunoscute făcute de evangheliști în întreaga (dl 15.34). Dacă Sf. Evangheliști ne-au lăsat o explicație a acestor cuvinte, atunci, probabil, nu ar exista oameni care ar deveni susțin, de exemplu. din cauza cuvintelor de la Calvar la fel cum vechi-credincioșii sunt acum ceartă din cauza cuvântului „Aleluia“. Vechi-credincioșii nu știu sensul exact al cuvântului.

În cărțile noastre vechi cuvânt slav „Aleluia“ a fost scris în mod diferit: „Aliluia, allilugia, Aliluia, allugia, alee.“ Citirea Aliluia au forma ἁλληλοὑια greacă. Evreiesc - galleluiyag. Se compune din două cuvinte: verbul Hallel și numele lui Dumnezeu - Oia. „Hallel“, de la verbul „Gala“, adică, gramatica, două persoane plural și imperativ înseamnă laudă, proslăvește, slavoslovte. Word Oia au prescurtat numele lui Dumnezeu; numele întreg al lui Dumnezeu în ebraică Iehova, Domnul înseamnă; NCI prescurtat în limba română a auzit ca Oia. De aici: galleluiyag - Aliluia. Astfel, cuvântul „Aleluia“ înseamnă cu precizie și literal: lauda pe Dumnezeu sau lauda pe Domnul. Printre evrei a fost un semn pentru cântăreți, atunci când au trebuit să înceapă să laude, așa că este la începutul și la sfârșitul unor așa-numita „laudă-TION“ sau „lauda“ Psalmi. Acum, este ușor de înțeles cum uneori înțeles greșit sensul „Aleluia“. În Makary Lives Minh City a spus că „Aleluia“ înseamnă: „Cântați lui Dumnezeu“, această explicație nu este în întregime corectă - „Cântați lui Dumnezeu,“ ebraic „Elohim Sammer.“ În cartea „o sută de capitole“ afirmă că „Aleluia“ înseamnă: „Slavă Ție, Dumnezeule“; dar această traducere este, de asemenea, nu în întregime corecte: cuvântul „Aleluia“ nu este un cuvânt pentru tine - Lek ebraica sau lacuri, și fără cuvinte de glorie, și acolo Dă mulțumiri sau laudă. În cartea „Faptele“ ale Catedralei din Moscova în 1667 afirmă că „acest cântec foarte angelică aleluia“ ar trebui să fie recitat de trei ori - după cum urmează: „Aliluia, Aliluia, Aliluia, slavă Ție, Dumnezeule“ - pentru că, „la tine, spunând: Eu sunt, și mărturisesc Tu în Treime și într-un singur Dumnezeu, cu alte cuvinte, de trei ori, aleluia pentru triipostasiya și ariciul Bywater „slava Tie, Dumnezeule“, este, și mărturisim Tu Treime este un singur Dumnezeu, nu trei Bosi. " Evident, nu vorbim despre semnificația corectă a cuvântului „Aleluia“ și atitudinea acestui cântec pentru oamenii de Sf. Treime. Există, pe bună dreptate, afirmă că pronunțând triplu „Aleluia“, cu adăugarea cuvintelor „Slava Tie, Dumnezeule“ exprimă slava Sfintei Treimi într-o mult mai bine decât dublul pronuntia aceleași cuvinte cu același adaos de .. Dar, așa cum cu dublă pronunția cuvântului „Aliluia“, vă puteți conecta doctrina ortodoxă a Sf. Treime este la fel de permis și cântând „Aleluia“ pentru două ori. Nicăieri nu este acest lucru poate fi văzut din istoria utilizării cântând „Aleluia“ în biserica creștină timpurie.

Tripletii și vedere dublă „Aleluia“ - ambele modalități de proclamare a acestui cântec origine greacă și ambele vechi. Cele mai vechi dovezi cunoscute de acest lucru până acum, referitoare la sfârșitul secolului al V. - jumătate a secolului IX, spun tripleti. Aceasta include dovezi de Andrei, Arhiepiscopul Cezareei, care a trăit la sfârșitul V - începutul VI-lea, în 56 capitol al comentariul său pe Apocalipsa, dedicat primelor șase versete din capitolul 19 al ultimului - și Teofan, care a trăit în prima jumătate a secolului al IX-lea în imnurile sale serviciul Georgiyu Pobedonostsu. - Poate că singura dovadă cunoscută a utilizării în aceeași perioadă de timp „augmentată Aliluia“, dar, în orice caz, începând din prima jumătate a secolului al XI-avem unele dovezi că grecii cu tripleti „Aleluia“, piesa a fost folosit și vedere dublă. Primele dovezi de acest fel se găsește în Studitul, edita patriarhul Constantinopolului Aleksy (1025-1043) și transferat în România prin eforturile depuse de Ven. Feodosia Pecherskogo. Pentru Patriarch Alexy muntenegrean ar trebui să Nikon, care a trăit în a doua jumătate a secolului al XI-a, în care vom găsi sfat împreună troit și dvoit „Aliluia“, primul cuvânt al lui Taktikona - la Poceaev ediția 1795 pp. 2-3. dovezi ulterioare vom vedea că dublarea, „Aleluia“, a predominat personalizat de la Muntele Athos, și de a face în altă parte în Grecia. Cel puțin Psaltire Met. Cyprian oferă doar agravarea, și el a fost unul dintre călugări de la Muntele Athos. Între timp, Met. Fotie - greacă, originar din Peloponez, în răspunsul dat de alfabetizare de instrucțiuni troit „Aleluia“ în Pskov în 1419. Cyprian a murit în 1406 și Fotie în 1431, în același secol XV Augmented Aliluia găsi liturgistul grec Simeon Soluyaskogo († 1429), în lucrarea sa :. „La rugăciune divină“ Cu toate acestea, Simeon al Tesalonicului într-un singur loc, care prevede în mod explicit de câte ori spun „Aleluia.“ Din secolul al XVI-lea, avem monumente, care, împreună cu tripleti în valoare de dublare „Aleluia“: în limba greacă Horologion din secolul al XVI-lea. stocate în Biblioteca Sinodală din Moscova sub numărul 300, exportate Arseniem Suhanovym din est, de cinci ori, „Aleluia“, după cum citim: ἁλληλοὑια, ἁλληλοὑια δὁξα σοι ὁ θεὁς. și o dată, astfel: ἁλληλοὑια, ἁλληλοὑια, ἁλληλοὑια δὁξα σοι ὁ θεὁς.

Astfel, în istoria Bisericii de Est „Aliluia“, piesa arată că a face „Aleluia“ este nu numai de origine eretică, dar nu noi, cerința schismaticilor pur „Aleluia“ este într-adevăr o inovație.

În Rusia, disputa cu privire la modul în care să cânte Aliluia la de două ori sau de trei ori, originea în primul sfert al secolului al XV-lea. Arena, unde a existat o luptă, a fost regiunea Pskov. Referindu-se la diverse întrebări încurcate la Metropolitan. Fotie, Pskov, și l-au întrebat cum să cânte „Aliluia“? Deși răspunsul pentru a citi și a scrie (1419) a argumentat în favoarea lui Fotie Tregub Aliluia, dar răspunsul societatea a asigurat doar pentru un timp. A fost nevoie de 30 de ani-Th, și că aceeași problemă a fost ridicată din nou. aceste informații sunt în viața de Ven. Evfrosina și, în special, în cazul în corespondență. Eufrosin, apoi un călugăr tânăr al mănăstirii lui Eleazar, mai ales o mulțime „plâns tristețe imens înaintea lui Dumnezeu Preasfintei Aleluia.“ Mulți, el a întrebat despre „unul mare lucru“, dar nimeni nu putea să-l protolkovat „taina Aliluia divine.“ Apoi Eufrosin sa dus la Constantinopol. El a vizitat Sofia Catedrala Sf, și a vorbit cu Patriarhul. Iosif; în catedrala Eufrosin auzit Augmented Aliluia, de la Iosif a fost instruit, în același sens. De aceea, la întoarcerea Eufrosin în mănăstirea sa a început să cânte Aliluia pe de două ori. Împotriva lui a apărut un Raspopov Iov, care a trăit în Pskov. Nu întârzia, el a scris în rechizitoriu Evfrosina „epistoliyu“. Pentru Eufrosin speciale au fost trimise și au început să-l acuze că agravarea Aliluia „se agită biserica lui Dumnezeu, stîrnesc legea harului, distrage atenția de la slava lui Hristos.“ În timp ce denunțând Evfrosina au fost „orator invincibil“, dar el nu a reușit să-i convingă. El a numit mesageri „filozofeze de porc“, scris de locuri de muncă „de radiodifuziune vițel“ și „pilon motylnym“ Iov însuși. Curând Eufrosin trimis în Pskov biserici mesajul de „Aleluia“ cu cenzura pe Iov. Eufrosin răspunde la mesaj, Iov a început să se înarmeze împotriva Pskov Evfrosina - și înarmați. Enoh a devenit cunoscut eretic; trecând prin mănăstirea, Pskov a încetat să fie botezat în biserica mănăstirii. În tristețe extremă Eufrosin întrebat Arhiepiscopul Novgorodului Euphemia, cerându-i „pentru a calma revolta.“ Dar Bishop nu este judecat atunci când fratricid. Decretul Atunci oamenii din Pskov au scris troit Aliluia: pentru cine dvoit, care separă Sf. Spiritul Tatălui și al Fiului. Eufrosin a trebuit să se întoarcă la Dumnezeu în rugăciune, în care una și găsi pentru ei înșiși consolare la moartea sa. În 1481 Eufrosin a plecat în corturile veșnice; dar moartea Evfrosina nu închide gura lui Iov; și el, la fel ca și Eufrosin a murit în credința că adversarul său nu este conform rânduielii lăudat măreția lui Dumnezeu. Întrebarea continuă să excite și societate după moartea principalilor vinovați ale litigiului. La sfârșitul XV lea un apărător augmentată Aliluia a scris Life Prospect. Evfrosina în care, în plus față de povestea despre disputa Evfrosina cu oamenii din Pskov, a pus vestea prima dacă viziunea Sfintei Fecioare Maria, care a comandat un pur aleluia.

Cele mai importante beneficii: Prof. V. Kliuchevskoi "dezbatere Pskov" (articolul 2 chestionate 1872 t ...); prof. I. Nilskogo "Cu privire la istoria litigiului Aliluia" (Cronica Ch.t. 1884, № 5-6.); prof. E. Malova "On Aliluia" (Ex Sob 1891 № 4 ..); prof. E. Golubinsky "Pe cântece Aliluia" (Dumnezeu Vest 1892, № 5 ..); A. Ozersk „Extrase din staropis și cărți staropech,“ Partea 2: ... Aici sunt dovezi secole XV- XVI din tripleti aleluia ..

* Potr Semenovich Smirnov,
Maestru de Teologie,
Profesor asociat al Academiei Teologice din St. Petersburg.

Text Sursa: enciclopediei teologic ortodox. Volumul 1, stlb. 542. Publicarea Petrograd. Anexa la revista spirituală „Traveller“ pentru moderne 1900 Spelling.